Translation of "Have been supplied" in German
We
have,
in
fact,
been
supplied
with
recent
figures
in
this
respect
from
the
European
Commission.
Vor
kurzem
hat
uns
die
Europäische
Kommission
Zahlen
auch
dazu
vorgelegt.
Europarl v8
However,
these
clarifications
have
not
been
supplied
by
the
French
authorities.
Solche
Hinweise
haben
die
französischen
Behörden
jedoch
nicht
gegeben.
DGT v2019
More
than
one
million
notebooks
with
internet
access
have
already
been
supplied.
Mehr
als
eine
Million
Notebooks
mit
Internetzugang
wurden
bereits
geliefert.
TildeMODEL v2018
In
the
meantime,
automotive
customers
have
been
supplied
locally.
Inzwischen
werden
Automobilkunden
vor
Ort
beliefert.
WikiMatrix v1
All
the
data
taken
from
these
collections
have
been
processed
and
supplied
directly
by
Eurostat.
Alle
Daten
aus
diesen
Datenerhebungen
wurden
direkt
von
Eurostat
aufbereitet
und
bereitgestellt.
EUbookshop v2
Over
450
million
doses
of
the
vaccine
have
been
produced
and
supplied
to
90
countries.
Mehr
als
450
Millionen
Impfstoffeinheiten
wurden
hergestellt
und
in
90
Länder
geliefert.
EUbookshop v2
In
theory,
data
have
been
supplied
at
the
level
of
detailspecified
in
Eurostat’s
requests
for
data.
Im
Prinzip
sind
die
Daten
in
der
von
Eurostat
geforderten
Gliederungstiefe
geliefert
worden.
EUbookshop v2
The
final
data
of
the
mouse
study
have
not
been
supplied.
Die
abschließenden
Daten
der
Studie
an
Mäusen
wurden
nicht
vorgelegt.
EUbookshop v2
Since
1972/73
pupils
throughout
Austria
have
been
supplied
with
school
books
free
of
charge.
Seit
dem
Schuljahr
1972/73
werden
Österreichs
Schüler
bundesweit
mit
Gratisschulbüchern
versorgt.
EUbookshop v2
Revised
data
for
Sweden
have
been
supplied
by
the
Swedish
National
Road
Administration.
Revidierte
Daten
für
Schweden
wurden
von
dem
schwedischen
Zentralamt
für
Strassenwesen
geliefert.
EUbookshop v2
Finally,
classrooms
have
been
supplied
with
computer
facilities.
Zudem
wurden
diese
Klassenzimmer
mit
Computertechnik
ausgestattet.
EUbookshop v2
Since
the
start
of
serial
production
in
2003,
more
than
1,500
engines
have
been
built
and
supplied.
Seit
Beginn
der
Serienfertigung
2003
sind
über
1500
Motoren
gebaut
und
ausgeliefert
worden.
ParaCrawl v7.1
Special
templates
have
been
supplied
for
cell
phones
and
PDAs
with
web
browsers.
Für
Mobiltelefone
und
PDAs
mit
Web-Browser
werden
spezielle
Templates
mitgeliefert.
ParaCrawl v7.1
Worldwide,
more
than
17
million
people
have
been
supplied
with
energy
by
EnDev.
Weltweit
wurden
durch
EnDev
mehr
als
17
Millionen
Menschen
mit
Energie
versorgt.
ParaCrawl v7.1
So
far,
in
most
cases
input
signals
of
different
modalities
have
been
detected
and
supplied
to
a
detection
module.
Bisher
wurden
zumeist
Eingabesignale
unterschiedlicher
Modalitäten
erfasst
und
einem
Erfassungsmodul
zugeführt.
EuroPat v2