Translation of "Have a relationship with" in German
We
do
not
have
a
very
good
relationship
with
the
Council
on
economic
and
monetary
issues.
Es
gibt
keine
sehr
guten
Beziehungen
mit
dem
Rat
in
Wirtschafts-
und
Währungsangelegenheiten.
Europarl v8
We
have
a
relationship
with
the
three
countries.
Wir
unterhalten
zu
allen
drei
Ländern
Beziehungen.
Europarl v8
Iran
wants
to
have
a
better
relationship
with
us
and
the
rest
of
the
world.
Der
Iran
möchte
bessere
Beziehungen
zu
uns
und
dem
Rest
der
Welt
unterhalten.
Europarl v8
As
it
happens,
I
have
a
complex
relationship
with
Google.
Wie
die
Dinge
so
liegen,
habe
ich
eine
komplexe
Beziehung
zu
Google.
News-Commentary v14
He
is
said
to
have
had
a
bad
relationship
with
his
father.
Offenbar
hatte
er
eine
schlechte
Beziehung
zu
seinem
Vater.
Wikipedia v1.0
I
have
a
special
relationship
with
my
aunt.
Ich
habe
ein
besonderes
Verhältnis
zu
meiner
Tante.
Tatoeba v2021-03-10
I
have
a
personal
relationship
with
Jesus
Christ.
Ich
habe
eine
persönliche
Beziehung
zu
Jesus
Christus.
Tatoeba v2021-03-10
Before
the
birth
of
the
twins,
Livilla
might
already
have
been
in
a
relationship
with
Sejanus,
Tiberius'
Praetorian
Prefect.
Bereits
vor
der
Geburt
der
Zwillinge
hatte
Livilla
angeblich
ein
Verhältnis
mit
Seianus.
Wikipedia v1.0
For
the
first
time
we
will
have
a
contractual
relationship
with
the
new
Iraq.
Erstmals
werden
wir
vertragliche
Beziehungen
mit
dem
neuen
Irak
unterhalten.
TildeMODEL v2018
You
have
a
special
relationship
with
us.
Ihr
Land
hat
eine
besondere
Beziehung
zu
uns.
TildeMODEL v2018
I
don't
want
to
have
a
relationship
with
anybody.
Ich
will
mit
niemandem
eine
Beziehung.
OpenSubtitles v2018
I
have
a
good
relationship
with
my
son.
Ich
habe
ein
gutes
Verhältnis
zu
meinem
Sohn.
OpenSubtitles v2018
I
can't
have
a
relationship
with
even
an
ex-patient.
Ich
darf
noch
nicht
einmal
mit
einem
ehemaligen
Patienten
eine
Beziehung
eingehen.
OpenSubtitles v2018
Well,
now
I
have
a
relationship
with
my
boyfriend.
Jetzt
habe
ich
eine
Beziehung
mit
meinem
Freund.
OpenSubtitles v2018
And
we
used
to
have
a
very
acrimonious
relationship
with
banks.
Und
wir
hatten
eine
sehr
angespannte
Beziehung
mit
Banken.
OpenSubtitles v2018
Me
and
my
family
have
had
a
relationship
with
this
company
for
decades.
Meine
Familie
und
ich
hatten
seit
Jahrzehnten
eine
Beziehung
mit
dieser
Firma.
OpenSubtitles v2018
I
know
that
many
trans
people
have
a
very
troubled
relationship
with
their
bodies.
Ich
weiß,
dass
viele
Transsexuelle
ein
schwieriges
Verhältnis
zu
ihrem
Körper
haben.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
but
you
have
a
better
relationship
with
him
than
I
do.
Ja,
aber
du
hast
ein
besseres
Verhältnis
zu
ihm
als
ich.
OpenSubtitles v2018
Look,
I
have
a
complicated
relationship
with
my
mother
and
my
sister.
Ich
habe
ein
kompliziertes
Verhältnis
mit
meiner
Mutter
und
meiner
Schwester.
OpenSubtitles v2018
Luckily,
I
have
a
particular
relationship
with
her.
Glücklicherweise
habe
ich
eine
besondere
Beziehung
zu
ihr.
OpenSubtitles v2018
You
have
a
professional
relationship
with
my
husband.
Sie
haben
eine
berufliche
Verbindung
mit
meinem
Ehemann.
OpenSubtitles v2018