Translation of "Has developed" in German

The completely opposite situation has developed in Latvia.
In Lettland hat sich eine völlig gegensätzliche Situation entwickelt.
Europarl v8

As a consequence, UCLAF has developed into a comprehensive operational service.
Damit ist die UCLAF zu einer umfassenden operationellen Dienststelle geworden.
Europarl v8

Mr Foreign Minister, it is scandalous how this process has developed.
Herr Außenminister, wie dieses Verfahren gelaufen ist, das ist skandalös!
Europarl v8

As an independent state, the country has since developed a reputation for poor government.
Als unabhängiger Staat ist das Land seitdem für seine schlechte Staatsführung bekannt geworden.
Europarl v8

Ukraine has developed a dynamic and diverse civil society and media environment.
Die Ukraine hat eine dynamische und vielseitige Zivilgesellschaft und Medienlandschaft entwickelt.
Europarl v8

So far nothing practical has developed.
Bisher hat sich jedoch praktisch nichts entwickelt.
Europarl v8

This European-style political model has developed in all the Member States of the EU.
Dieses europäisch geprägte Politikmodell hat sich in allen EU-Staaten entfaltet.
Europarl v8

The worldwide web and the Internet has developed into a phenomenal medium.
Worldwide Web und Internet haben sich zu einem phänomenalen Medium entwickelt.
Europarl v8

Rather, it has developed as a reaction to events at given periods of time.
Vielmehr hat er sich als eine Reaktion auf Ereignisse in bestimmten Zeitabschnitten entwickelt.
Europarl v8

The Court of Justice has developed a wide interpretation of this concept.
Der Gerichtshof hat diesen Begriff weit ausgelegt.
DGT v2019

And since 1973 a legislative framework of contradictory directives has developed.
Und seit 1973 ist ein Gerüst von einander widersprechenden Richtlinien aufgebaut worden.
Europarl v8

A voluntary register has been developed within the UN for the registration of heavy weapons.
Innerhalb der UN ist ein freiwilliges Register zur Registrierung schwerer Waffen eingeführt worden.
Europarl v8

The Commission, then, has developed new initiatives in recent months.
Die Kommission hat also in den letzten Monaten neue Initiativen entwickelt.
Europarl v8

In spite of all of this, the Customs Union has developed positively.
Trotz alledem hat sich die Zollunion positiv entwickelt.
Europarl v8

Structural policy has now developed into one of the main elements of Community policy.
Die Strukturpolitik ist mittlerweile zu einem wichtigen Faktor der Gemeinschaftspolitik gewachsen.
Europarl v8

He has developed a strategy that everyone can support.
Er hat eine Strategie entwickelt, die jedermann vertreten kann.
Europarl v8

Du Pont itself has developed an alternative to CFC-11.
Du Pont selbst hat eine Alternative zu FCKW 11 entwickelt.
Europarl v8

For this reason, the Council has developed an action programme.
Deshalb hat der Rat ein Aktionsprogramm erarbeitet.
Europarl v8