Translation of "For development" in German

This is a key political goal for the development of all these countries.
Das ist ein wesentliches politisches Ziel für die Entwicklung all dieser Länder.
Europarl v8

The final compromise left us with a bit less money for rural development than we had wanted.
Der endgültige Kompromiss lässt uns etwas weniger Geld für ländliche Entwicklung als gewünscht.
Europarl v8

The European Parliament supports the allocation of EUR 1.02 billion for rural development projects.
Das Europäische Parlament unterstützt die Bereitstellung von 1,02 Milliarden EUR für ländliche Entwicklungsvorhaben.
Europarl v8

The Commission has stood by and watched this development for far too long.
Die Kommission stand daneben und hat dieser Entwicklung zu lange zugesehen.
Europarl v8

Secondly, the region is the appropriate level of partnership for a regional development policy.
Zweitens ist die Region die geeignete Partnerschaftsebene für eine regionale Entwicklungspolitik.
Europarl v8

That is why we must fight for planning and development policies which are directed at the public good.
Darum müssen wir für Planungs- und Entwicklungsstrategien zum Wohle der Öffentlichkeit kämpfen.
Europarl v8

Policy Coherence for Development is laid down in the Treaty of Lisbon.
Im Vertrag von Lissabon wird die Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung festgeschrieben.
Europarl v8

It forms a solid basis for further development.
Es bildet eine solide Grundlage für die weitere Entwicklung.
Europarl v8

Reflection is ongoing regarding the support for technological development.
Über die Unterstützung der technologischen Entwicklung wird nach wie vor nachgedacht.
Europarl v8

I voted in favour of the report on establishing a financing instrument for development cooperation.
Ich habe für den Bericht zur Einführung eines Finanzinstruments für die Entwicklungszusammenarbeit gestimmt.
Europarl v8

The report contains many important proposals for the development of the Single Market.
Der Bericht enthält viele wichtige Vorschläge zur Entwicklung des Binnenmarktes.
Europarl v8

It is equally important to safeguard policy coherence for development.
Es ist genauso wichtig, die Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung sicherzustellen.
Europarl v8

The European Council recently adopted ambitious targets for the EU's development.
Der Europäische Rat hat vor kurzem ehrgeizige Entwicklungsziele für die EU verabschiedet.
Europarl v8

It concerns areas which are of decisive importance for the development of the European Union.
Das sind wesentliche Bereiche für die Entwicklung der Europäischen Union.
Europarl v8

There is less and less sympathy for that development.
Sie haben immer weniger Verständnis für eine solche Entwicklung.
Europarl v8

Let me conclude by emphasizing that women are the vital ingredient for future development.
Zum Schluß möchte ich noch betonen, Frauen sind der Schlüssel für Entwicklung.
Europarl v8

However, that is not enough for a stable development in poor countries.
Für eine solidarische Entwicklung in den armen Ländern ist das jedoch nicht genug.
Europarl v8

It will be implemented by the European Bank for Reconstruction and Development.
Er wird von der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung durchgeführt.
Europarl v8

A healthy rate of employment is also essential for the equitable development of our societies.
Ein guter Beschäftigungsgrad ist auch unerläßlich für eine ausgewogene Entwicklung unserer Gesellschaften.
Europarl v8

European Agricultural Fund for Rural Development '
Europäischer Landwirtschaftsfond für die Entwicklung ländlichen '
XLEnt v1

Since 2001, the trend in market share development for the Community industry is even digressive.
Ab 2001 ging der Marktanteil des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft jedoch zurück.
DGT v2019

Madam President, regions are an extremely important place for the development of culture.
Frau Präsidentin, die Regionen sind für die Entwicklung der Kultur überaus wichtig.
Europarl v8