Translation of "With the development" in German
We
must
push
forward
with
the
development
of
this
interface
and
it
must
be
financed
by
the
Commission.
Die
Entwicklung
sollte
hier
vorangetrieben
und
die
Finanzierung
von
der
Kommission
sichergestellt
werden.
Europarl v8
That,
of
course,
is
compatible
with
the
continuing
development
of
their
policies.
Das
entspricht
natürlich
der
ständigen
Entwicklung
der
Politik
der
einzelnen
Staaten.
Europarl v8
Clearly
we
are
disappointed
with
the
development
of
the
single
market.
Wir
sind
über
die
Entwicklung
des
Binnenmarktes
sehr
enttäuscht.
Europarl v8
In
line
with
the
development
of
superior
tyres
due
to
technical
progress,
the
related
test
procedures
need
to
be
more
and
more
sophisticated.
Die
Entwicklung
technisch
verbesserter
Reifen
macht
immer
anspruchsvollere
Prüfverfahren
erforderlich.
DGT v2019
Development
of
trade
in
goods
has
gone
hand
in
hand
with
the
development
of
trade
in
services.
Die
Entwicklung
des
Warenhandels
ist
mit
der
Entwicklung
des
Dienstleistungshandels
einhergegangen.
Europarl v8
The
contrast
with
the
democratic
development
in
Taiwan
is
all
the
more
striking.
Der
Kontrast
zur
demokratischen
Entwicklung
in
Taiwan
wird
immer
deutlicher.
Europarl v8
Selective
unilateral
punishment
missions
have
nothing
to
do
with
the
development
of
international
law.
Selektive,
einseitige
Strafmaßnahmen
haben
nichts
mit
der
Entwicklung
des
Völkerrechts
zu
tun.
Europarl v8
This
is
an
increase
which
is
out
of
all
proportion
with
the
demographic
development
of
the
country.
Eine
solche
Zunahme
steht
natürlich
in
keinem
Verhältnis
zur
demographischen
Entwicklung
des
Landes.
Europarl v8
This
report
deals
with
the
development
of
renewable
sources
of
energy
in
far
too
detailed
a
manner.
Dieser
Bericht
behandelt
die
Entwicklung
erneuerbarer
Energiequellen
viel
zu
detailliert.
Europarl v8
I
have
tremendous
problems
with
the
latest
development
in
particular.
Ich
habe
gerade
mit
der
neuesten
Entwicklung
riesige
Probleme.
Europarl v8
Our
societies
have
become
more
tolerant
with
the
development
of
literacy.
Unsere
Gesellschaften
sind
mit
der
Entwicklung
der
Alphabetisierung
toleranter
geworden.
Europarl v8
Otherwise,
we
will
never
succeed
with
the
development
and
employment
strategy
for
the
EU.
Andernfalls
werden
wir
mit
der
Entwicklungs-
und
Beschäftigungsstrategie
für
Europa
keinen
Erfolg
haben.
Europarl v8
This
started
with
the
Commissioner
for
Development
and
Humanitarian
Aid.
Den
Anfang
machte
bereits
der
Kommissar
für
Entwicklung
und
humanitäre
Hilfe.
Europarl v8
These
matters
call
for
coordination
as
we
move
forward
with
the
development
of
Europe.
Diese
Dinge
verlangen
mit
der
fortschreitenden
Entwicklung
Europas
nach
Koordinierung.
Europarl v8
What
have
you
done
with
the
rural
development
fund?
Was
haben
Sie
mit
dem
Fonds
für
ländliche
Entwicklung
gemacht?
Europarl v8
Industrial
fishing
is
completely
incompatible
with
the
development
of
a
sustainable
fishery.
Der
industrielle
Fang
ist
absolut
unvereinbar
mit
der
Entwicklung
einer
nachhaltigen
Fischerei.
Europarl v8
We
are
well
on
track
with
the
development
and
adoption
of
these
measures.
Bei
der
Entwicklung
und
Annahme
dieser
Maßnahmen
liegen
wir
gut
in
der
Zeit.
Europarl v8
And
this
became
considerably
easier
with
the
development
of
the
printing
press
some
centuries
ago.
Dies
wurde
mit
der
Erfindung
der
Druckerpresse
vor
einigen
Jahrhunderten
deutlich
einfacher.
TED2013 v1.1
They
provide
them
with
the
kind
of
development
they
need
to
develop
stronger
pedagogical
practices.
Sie
haben
somit
die
richtigen
Voraussetzungen,
um
stärkere
pädagogische
Methoden
zu
entwickeln.
TED2013 v1.1
Traffic
has
also
increased
in
line
with
the
growth
and
development
of
Adelaide's
southern
suburbs.
Mit
der
Entwicklung
der
südlichen
Vororte
hat
der
Verkehr
ebenfalls
zugenommen.
Wikipedia v1.0
In
the
1830s,
coal
was
discovered
beneath
the
family's
land,
and
with
the
development
of
the
industry
they
became
rich.
Mit
der
Entlassung
aus
dem
Krankenhaus
wurde
er
in
die
Generalität
aufgenommen.
Wikipedia v1.0