Translation of "With the development" in German

We must push forward with the development of this interface and it must be financed by the Commission.
Die Entwicklung sollte hier vorangetrieben und die Finanzierung von der Kommission sichergestellt werden.
Europarl v8

That, of course, is compatible with the continuing development of their policies.
Das entspricht natürlich der ständigen Entwicklung der Politik der einzelnen Staaten.
Europarl v8

Clearly we are disappointed with the development of the single market.
Wir sind über die Entwicklung des Binnenmarktes sehr enttäuscht.
Europarl v8

In line with the development of superior tyres due to technical progress, the related test procedures need to be more and more sophisticated.
Die Entwicklung technisch verbesserter Reifen macht immer anspruchsvollere Prüfverfahren erforderlich.
DGT v2019

Development of trade in goods has gone hand in hand with the development of trade in services.
Die Entwicklung des Warenhandels ist mit der Entwicklung des Dienstleistungshandels einhergegangen.
Europarl v8

The contrast with the democratic development in Taiwan is all the more striking.
Der Kontrast zur demokratischen Entwicklung in Taiwan wird immer deutlicher.
Europarl v8

Selective unilateral punishment missions have nothing to do with the development of international law.
Selektive, einseitige Strafmaßnahmen haben nichts mit der Entwicklung des Völkerrechts zu tun.
Europarl v8

This is an increase which is out of all proportion with the demographic development of the country.
Eine solche Zunahme steht natürlich in keinem Verhältnis zur demographischen Entwicklung des Landes.
Europarl v8

This report deals with the development of renewable sources of energy in far too detailed a manner.
Dieser Bericht behandelt die Entwicklung erneuerbarer Energiequellen viel zu detailliert.
Europarl v8

I have tremendous problems with the latest development in particular.
Ich habe gerade mit der neuesten Entwicklung riesige Probleme.
Europarl v8

Our societies have become more tolerant with the development of literacy.
Unsere Gesellschaften sind mit der Entwicklung der Alphabetisierung toleranter geworden.
Europarl v8

Otherwise, we will never succeed with the development and employment strategy for the EU.
Andernfalls werden wir mit der Entwicklungs- und Beschäftigungsstrategie für Europa keinen Erfolg haben.
Europarl v8

This started with the Commissioner for Development and Humanitarian Aid.
Den Anfang machte bereits der Kommissar für Entwicklung und humanitäre Hilfe.
Europarl v8

These matters call for coordination as we move forward with the development of Europe.
Diese Dinge verlangen mit der fortschreitenden Entwicklung Europas nach Koordinierung.
Europarl v8

What have you done with the rural development fund?
Was haben Sie mit dem Fonds für ländliche Entwicklung gemacht?
Europarl v8

Industrial fishing is completely incompatible with the development of a sustainable fishery.
Der industrielle Fang ist absolut unvereinbar mit der Entwicklung einer nachhaltigen Fischerei.
Europarl v8

We are well on track with the development and adoption of these measures.
Bei der Entwicklung und Annahme dieser Maßnahmen liegen wir gut in der Zeit.
Europarl v8

And this became considerably easier with the development of the printing press some centuries ago.
Dies wurde mit der Erfindung der Druckerpresse vor einigen Jahrhunderten deutlich einfacher.
TED2013 v1.1

They provide them with the kind of development they need to develop stronger pedagogical practices.
Sie haben somit die richtigen Voraussetzungen, um stärkere pädagogische Methoden zu entwickeln.
TED2013 v1.1

Traffic has also increased in line with the growth and development of Adelaide's southern suburbs.
Mit der Entwicklung der südlichen Vororte hat der Verkehr ebenfalls zugenommen.
Wikipedia v1.0

In the 1830s, coal was discovered beneath the family's land, and with the development of the industry they became rich.
Mit der Entlassung aus dem Krankenhaus wurde er in die Generalität aufgenommen.
Wikipedia v1.0