Translation of "As developed by" in German

However, this has not as yet been developed by most Member States.
Sie wurde jedoch von den meisten Mitgliedstaaten bislang noch nicht vorgenommen.
EUbookshop v2

The WCP D5-PWM is a DC pump using the spherical motor design as developed by Laing.
Die Gleichstrompumpe D5-VARIO arbeitet nach dem von Laing erfundenen Kugelmotorprinzip.
ParaCrawl v7.1

As far as action by developed countries is concerned, unfortunately, progress is not satisfactory.
Leider sind die Fortschritte, die durch Maßnahmen der Industrieländer erzielt wurden, nicht ausreichend.
Europarl v8

They today reaffirm this aim as developed by the Treaty of Amsterdam .
Sie bekräftigen heute dieses Ziel so , wie es im Vertrag von Amsterdam dargelegt wird .
ECB v1

Where a Member State has developed national templates or file format specifications, these should contain at least the same content as the templates developed by the Commission to ensure harmonised approaches.
Die Prüfstellen sollten Vorlagen oder spezifische Dateiformate verwenden, die von der Kommission entwickelt wurden.
DGT v2019

They today reaffirm this aim as developed by the Treaty of Amsterdam.
Sie bekräftigen heute dieses Ziel so, wie es im Vertrag von Amsterdam dargelegt wird.
EUbookshop v2

The planning test is based on the Tower of Hanoi as developed by the neurologist Tim Shallice.
Der Planungstest basiert auf dem vom Neurologen Tim Shallice weiter entwickelten Turm von Hanoi.
WikiMatrix v1

The flow management is based on the Toyota Production System as developed by Taiichi Ohno in 1950.
Flow Management basiert auf dem Toyota-Produktionssystem, das 1950 von Taiichi Ohno entwickelt wurde.
ParaCrawl v7.1

Siegel gave a much improved version of lunar theory as developed by Hill .
Siegel gab eine stark verbesserte Version von lunaren Theorie entwickelt, wie von Hill.
ParaCrawl v7.1

The brake booster is in particular a so-called iBooster as developed by the Robert Bosch company.
Insbesondere ist der Bremskraftverstärker ein sogenannter iBooster, wie ihn die Firma Robert Bosch entwickelt hat.
EuroPat v2

But, as the power developed by the experts, you also lose weight fairly quickly.
Aber als die Mahlzeiten werden von Experten entworfen, Sie auch bald, Gewicht zu verlieren.
ParaCrawl v7.1

The rollout project will follow the »active prototyping« implementation methodology as developed by All for One.
Das Einführungsprojekt folgt der von All for One entwickelten Einführungsmethodik »Aktives Prototyping«.
ParaCrawl v7.1

Coatings such as those being developed by the materials scientists in Düsseldorf could also minimize maintenance requirements for aircraft.
Zudem könnten Beschichtungen, wie sie die Düsseldorfer Materialwissenschaftler entwickeln, den Wartungsaufwand für Flugzeuge minimieren.
ParaCrawl v7.1

The right approach would be to be to take as a basis programmes such as those developed by industrial policy in order to make industry more competitive.
Richtig wäre es, sich an Programmen, wie sie die Industriepolitik für die Wettbewerbsfähigkeit der Industrie entwickelt, zu orientieren.
Europarl v8

Commissioner, we are told that the aim of the reform is to achieve the European agriculture model as developed by Arlindo Cunha.
Es wird uns gesagt, Herr Kommissar, Ziel der Reform sei das hier von Arlindo Cunha entwickelte europäische Agrarmodell.
Europarl v8

Taking into account the organisation of military aspects under their responsibility, Contracting Parties shall ensure the uniform application within the Single European Sky of the concept of the flexible use of airspace as described by the ICAO and as developed by Eurocontrol, in order to facilitate airspace management and air traffic management in the context of the common transport policy.
Unter Berücksichtigung der Organisation militärischer Belange in ihrem Zuständigkeitsbereich stellen die Vertragsparteien die einheitliche Anwendung des Konzepts der flexiblen Luftraumnutzung im einheitlichen europäischen Luftraum, wie es von der ICAO beschrieben und von Eurocontrol entwickelt wurde, sicher, um das Luftraummanagement und das Flugverkehrsmanagement im Rahmen der gemeinsamen Verkehrspolitik zu erleichtern.
DGT v2019

It must be said today that, for the internal market, this driving force took the form of the principle of mutual recognition and of qualified-majority voting, as developed by Mr Delors.
Heute muss gesagt werden, dass im Hinblick auf den Binnenmarkt diese Antriebskraft die Gestalt des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung und der qualifizierten Mehrheit angenommen hat, wie er von Jacques Delors entwickelt worden war.
Europarl v8

Another general point: as a Parliament we consider it important for the budget powers, the budget procedure, to keep pace with the legislative procedure as developed by the Commission in the course of the year.
Ein weiterer allgemeiner Punkt: wir als Parlament halten es für wesentlich, dass die Haushaltsbefugnisse, das Haushaltsverfahren, mit dem Gesetzgebungsverfahren Schritt halten, wie es von der Kommission im Laufe des Jahres entwickelt wird.
Europarl v8

The Roma-to-Roma approach, as developed by the OSCE, is another effective way of consolidating the Roma’s position.
Beim „Roma-to-Roma“-Ansatz, wie er von der OSZE entwickelt wurde, handelt es sich um eine weitere wirksame Methode zur Konsolidierung der Stellung der Roma.
Europarl v8

States shall also take effective measures to ensure, as needed, that programmes for monitoring, maintaining and restoring the health of indigenous peoples, as developed and implemented by the peoples affected by such materials, are duly implemented.
Die Staaten ergreifen außerdem nach Bedarf wirksame Maßnahmen, um die ordnungsgemäße Durchführung von Programmen zur Überwachung, Erhaltung und Wiederherstellung der Gesundheit der von diesen Stoffen betroffenen indigenen Völker zu gewährleisten, die von diesen Völkern entwickelt und durchgeführt werden.
MultiUN v1