Translation of "Has been targeted" in German

Italy has, for weeks, been targeted by hundreds of boats of illegal immigrants.
Italien ist seit Wochen das Ziel von Hunderten von Booten mit illegalen Einwanderern.
Europarl v8

Since 2003, Central Asia has been targeted for funding in disaster preparedness and risk reduction.
Seit 2003 werden Zentralasien finanzielle Mittel für die Katastrophenvorsorge zur Verfügung gestellt.
TildeMODEL v2018

But this is the first time a luxury liner has been targeted.
Doch zum ersten Mal war ein Kreuzfahrtschiff das Ziel.
OpenSubtitles v2018

Lieutenant, we believe the Natalia has been targeted for a terrorist attack.
Lieutenant, wir glauben, dass die Natalia für einen Terroranschlag ausgesucht wurde.
OpenSubtitles v2018

According to our data, this malware has been employed in targeted attacks since at least 2009.
Laut unseren Daten wird diese Malware mindestens seit 2009 bei zielgerichteten Angriffen eingesetzt.
ParaCrawl v7.1

Formestanes has been targeted specifically for the treatment of postmenopausal women.
Formestanes ist speziell für die Behandlung von postmenopausalen Frauen anvisiert worden.
ParaCrawl v7.1

A photographer has apparently also been targeted by the rock throwers, he reports.
Auch ein Fotograf wurde Ziel der Steinewerfer, sagt er.
ParaCrawl v7.1

Lentaron has been targeted specifically for the treatment of postmenopausal women.
Lentaron ist speziell für die Behandlung von postmenopausalen Frauen anvisiert worden.
ParaCrawl v7.1

Interestingly, the second domain has been seen in targeted attacks before.
Interessanterweise wurde die zweite Domain schon bei vorherigen zielgerichteten Angriffen genutzt.
ParaCrawl v7.1

Oyub Titiev has been directly targeted by Ramzan Kadyrov himself.
Oyub Titiev selbst wurde von Ramsan Kadyrow persönlich angegriffen.
ParaCrawl v7.1

The dark has been targeted.
Die Finsternis wurde ins Visier genommen.
ParaCrawl v7.1

So, most everything so far has been targeted to high speed internet users or business networks.
Sind, Fast alles bisher auf High-Speed-Internet-User oder Business-Netzwerken wurden ins Visier.
ParaCrawl v7.1

Contrary to what some people are saying, this heading has not been particularly targeted by the cuts.
Im Gegensatz zu manchen Behauptungen wurden nicht im Besonderen bei dieser Rubrik Kürzungen vorgenommen.
Europarl v8

These attacks have hit Brussels today, Paris yesterday but it is Europe as a whole that has been targeted.
Heute haben diese Anschlge Brssel getroffen, davor Paris und damit war ganz Europa ihr Ziel.
TildeMODEL v2018

Training and awareness-raising has also been targeted at staff of relevant national and regional authorities.
Schulungs- und Sensibilisierungsmaßnahmen sind aber auch auf die Mitarbeiter der zuständigen nationalen und regionalen Behörden ausgerichtet.
TildeMODEL v2018