Translation of "Has been missing" in German
We
are
often
saying
that
since
2007,
our
Franco-German
engine
has
been
missing.
Wir
sagen
oft,
dass
seit
2007
unser
deutsch-französischer
Motor
fehlt.
Europarl v8
That
has
been
missing
and
it
is
something
that
is
so
important
to
the
future
of
the
WTO.
Das
fehlt
bisher
und
ist
doch
so
wichtig
für
die
Zukunft
der
WTO.
Europarl v8
Mary
has
been
missing
for
months.
Maria
ist
schon
seit
Monaten
verschollen.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
has
been
missing
for
months.
Tom
ist
schon
seit
Monaten
verschollen.
Tatoeba v2021-03-10
Her
brother
has
been
missing
for
a
while
now.
Ihr
Bruder
wird
nun
schon
seit
einer
Weile
vermisst.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
has
been
missing
almost
three
weeks.
Tom
wird
seit
fast
drei
Wochen
vermisst.
Tatoeba v2021-03-10
The
plaque
has
been
missing
since
the
completion
of
the
renovation.
Die
Tafel
ist
seit
dem
Abschluss
der
Arbeiten
verschollen.
Wikipedia v1.0
Since
then,
every
person
has
been
missing
half
of
him
or
herself.
Seitdem
fehlt
jedem
Menschen
seine
andere
Hälfte.
TED2020 v1
Tom
Grunemann
has
been
missing
for
half
a
year.
Tom
Gruneman
ist
seit
einem
halben
Jahr
verschwunden.
OpenSubtitles v2018
Pfeiffer
has
been
missing
from
Berlin
without
a
trace
for
two
weeks
now.
Pfeiffer
ist
seit
zwei
Wochen
spurlos
aus
Berlin
verschwunden.
OpenSubtitles v2018
He
has
been
missing
in
action
for
two
years.
Der
wird
seit
zwei
Jahren
im
Kampf
vermisst.
OpenSubtitles v2018
My
father
has
been
missing
for
two
days
now.
Mein
Vater
wird
nun
seit
zwei
Tagen
vermisst.
OpenSubtitles v2018
The
Pernell
I
love
has
been
missing
for
quite
a
while.
Der
Pernell,
den
ich
liebe,
ist
schon
eine
ganze
Weile
verschwunden.
OpenSubtitles v2018
Taylor
Shaw
has
been
missing
for
25
years.
Taylor
Shaw
wird
seit
25
Jahren
vermisst.
OpenSubtitles v2018
An
executive
at
Wayne
Enterprises
has
been
reported
missing:
Eine
Führungskraft
von
Wayne
Enterprises
wurde
als
vermisst
gemeldet:
OpenSubtitles v2018
My
boy,
Chris,
has
been
missing
for
two
days.
Mein
Chris
ist
seit
zwei
Tagen
weg.
OpenSubtitles v2018
My
wife
has
been
missing
for
two
hours!
Meine
Frau
wird
seit
zwei
Stunden
vermisst!
OpenSubtitles v2018
Frau
Mannhofen's
husband
has
been
missing
for
four
days.
Frau
Mannhofen
vermisst
seit
vier
Tagen
ihren
Mann.
OpenSubtitles v2018
Oh,
by
the
way,
the
TV
remote
has
been
missing
since
yesterday.
Oh,
so
nebenbei,
die
Fernbedienung
des
Fernsehers
ist
seit
gestern
verschwunden.
OpenSubtitles v2018
My
husband
has
been
missing
for
nearly
a
week.
Mein
Ehemann
wird
seit
fast
einer
Woche
vermisst.
OpenSubtitles v2018
Beloved
television
host
Emmet
Cole
has
been
reported
missing.
Der
beliebte
Moderator
Emmet
Cole
wurde
als
vermisst
gemeldet.
OpenSubtitles v2018