Translation of "Hardships of life" in German

It needs absolutely healthy people who can bear the hardships of life.
Sie will ganz gesunde Menschen, die das Unglück des Lebens ertragen können.
ParaCrawl v7.1

While still a child, he experienced some of the hardships of life.
Während seiner Kindheit erfuhr er einige Härtefälle des Lebens.
ParaCrawl v7.1

Thus, the headphones are particularly robust and have withstood all the hardships of everyday life.
Dadurch sind die Kopfhörer besonders robust und haten allen Strapazen des Alltags stand.
ParaCrawl v7.1

The hardships of military life only tended to strengthen his spirit and to increase his merit.
Die Strapazen des militärischen Lebens nur tendenziell seinen Geist zu stärken und sein Verdienst zu erhöhen.
ParaCrawl v7.1

After I got married and had a child, I became more understanding of the hardships of life.
Nachdem ich geheiratet und ein Kind bekommen hatte, verstand ich die Schwierigkeiten des Lebens besser.
ParaCrawl v7.1

The M82's aluminium construction and rugged design will survive the hardships of life on the road.
Der M82 Aluminium-Konstruktion und robustes Design werden die Härten des Lebens auf der Straße überleben.
ParaCrawl v7.1

His music is often political dealing with the hardships of Angolan life, the war, and corruption.
Seine Themen sind oft politisch und handeln von den Beschwernissen des angolanischen Alltags wie Krieg und Korruption.
Wikipedia v1.0

We are no longer young, and the hardships of life have given us too much psychological pressure, so we have to cherish our body and tongues.
Wir sind nicht mehr jung, und die Strapazen des Lebens haben uns zu viel psychischen Druck gegeben, deshalb müssen wir unseren Körper und unsere Zunge schätzen.
ParaCrawl v7.1

The theatre group brings together young people and helps them escape from the hardships of life.
Die Theatergruppe selber bringt junge Leute zusammen und hilft ihnen, der Härte ihres Lebens zu entkommen.
ParaCrawl v7.1

The counsel of Paul In the inevitable "hardships of life" the Christian must entrust herself to the Lord in prayer, with the certitude that she will receive that "true...
Der Ratschlag des heiligen Paulus In den unvermeidlichen »Drangsalen des Lebens« soll der Christ sich im Gebet dem Herrn anvertrauen, in der Gewissheit, dass ihm jener »wahre Frieden« geschenkt wird,...
ParaCrawl v7.1

His images shed ligt on freedoms such as the hardships of a life outside the mainstream and show how every single one tinkers with his own personality and the environment.
Seine Bilder thematisieren die Freiheiten wie die Entbehrungen eines Lebens abseits des Mainstreams und zeigen, wie jeder einzelne die Auseinandersetzung mit sich und seiner Umwelt führt.
ParaCrawl v7.1

Thank you, God, for sustaining me and keeping my faith alive when I have been under attack from the Evil One and have grown weary with the challenges and hardships of life.
Ich danke dir, Gott, dass du mich bewahrt und meinen Glauben lebendig gehalten hast, als mich das Böse angegriffen hat und mich die Herausforderungen und die Härten des Lebens müde gemacht haben.
ParaCrawl v7.1

The chief editor of the critical magazine Hot Doc, Kostas Vaxevanis, understands the hardships of everyday jounralistic life in modern Greece.
Der Chefredakteur des kritischen Magazins Hot Doc, Kostas Vaxevanis, bekommt die Härten des journalistischen Alltags im heutigen Griechenland regelmäßig zu spüren.
ParaCrawl v7.1

With them endured the hardships of cruel camp life, shared thoughts, became colleagues.
Mit ihnen verlegten die Lasten des grausamen Lagerlebens, teilten sich die Gedanken, wurden die Kampfgenossen.
ParaCrawl v7.1

Gorman House is a supportive environment where the severely disadvantaged can take shelter from judgment, the pain of dependency and the hardships of life on the streets.
Gorman House ist ein Ort, der Unterstützung bietet, wo Menschen mit schweren Suchtproblemen ein Umfeld vorfinden, das frei von Vorurteilen ist, das das Bewusstsein der Abhängigkeit mildert und von den Schwierigkeiten des Lebens auf der Straße ablenkt.
ParaCrawl v7.1

Louie Luc reminds himself that not every worker enjoys the same freedom and privileges of a blogger and how blogging can be the perfect escape from all the hardships of life:
Louie Luc Erinnert sich daran, dass nicht jeder Arbeitnehmer die gleichen Freiheiten und Vorrechte eines Bloggers genießt und wie Blogging die perfekte Flucht vor allen Strapazen des Lebens sein kann:
CCAligned v1

In spite of his reclusive nature, he attracted a large following of students willing to put up with the hardships of forest life in order to study with him.
Trotz seiner zurückgezogenen Natur, zog er eine große Gruppe von Schülern an, die gewillt waren die Mühe des Lebens im Wald auf sich zu nehmen und mit ihm zu lernen.
ParaCrawl v7.1

At times I have wished I could go there again, to feel that wonderful peace and to escape the hardships of life.
Es gab Zeiten wo ich mir wünschte ich könnte wieder dorthin gehen, diesen wundervollen Frieden zu fühlen, und den Mühen des Lebens zu entfliehen.
ParaCrawl v7.1

The four women need some time to realize that the hardships of life can only be dealt with and somehow overcome with a shoulder to lean on.
Es braucht die Frauen einige Zeit, bis sie erkennen, dass die Härte des Lebens nur mit einer Schulter, an der man sich ausweinen kann, erträglich ist.
ParaCrawl v7.1

Schopenhauer's saying, that "a man can do as he will, but not will as he will," has been an inspiration to me since my youth up, and a continual consolation and unfailing well-spring of patience in the face of the hardships of life, my own and others'.
Schopenhauers Spruch: 'Ein Mensch kann zwar tun, was er will, aber nicht wollen, was er will', hat mich seit meiner Jugend lebendig erfüllt und ist mir beim Anblick und beim Erleiden der Härten des Lebens immer ein Trost gewesen und eine unerschöpfliche Quelle der Toleranz.
ParaCrawl v7.1

Vice versa, someone living on a street is a person like everyone else which unfortunately has been overwhelmed by those hardships of life common to many (unemployment, loss of accommodation, marital breakdown) and hard to address with no support networks.
Umgekehrt ist der, der auf der Straße lebt, oft ein Mensch wie jeder andere, der leider durch die Schwierigkeiten des Lebens mitgerissen wurde, die viele betreffen (Arbeitslosigkeit, Verlust der Wohnung, Trennung vom Partner) und denen er aufgrund fehlender Unterstützung nicht zu begegnen wusste.
ParaCrawl v7.1