Translation of "Had to be done" in German

I remember the building work that had to be done here.
Ich erinnere mich an die baulichen Maßnahmen, die hier zu treffen waren.
Europarl v8

That had to be done in a very short space of time.
Das musste innerhalb kürzester Zeit erfolgen.
Europarl v8

What had to be done, therefore, in order to retain the four-fifths concept?
Was musste also getan werden, um den Vier-Fünftel-Grundsatz zu erhalten?
Europarl v8

You did what had to be done.
Du hast getan, was getan werden musste.
Tatoeba v2021-03-10

We barely had time to do everything that had to be done.
Wir hatten kaum Zeit, alles zu tun, was getan werden musste.
Tatoeba v2021-03-10

They did what had to be done.
Sie haben getan, was getan werden musste.
Tatoeba v2021-03-10

I did what had to be done.
Ich tat, was getan werden musste.
Tatoeba v2021-03-10

Mary said she thought she knew what had to be done.
Maria glaubte zu wissen, was zu tun sei.
Tatoeba v2021-03-10

Much had to be done here to boost confidence and consensus.
Hier müsse viel getan werden, um Vertrauen und Konsens zu erhöhen.
TildeMODEL v2018

To match muscle and might against a job that had to be done.
Deine Muskelkraft mit dem Job zu messen, der erledigt werden musste.
OpenSubtitles v2018

I did exactly what had to be done, exactly when it should have been done.
Ich tat genau, was getan werden musste, genau zum richtigen Zeitpunkt.
OpenSubtitles v2018

What we did today had to be done.
Was wir getan haben, musste sein.
OpenSubtitles v2018

Instead, something had to be done about market rules and checks.
Stattdessen solle lieber bei der Marktdisziplin und bei den Kontrollen angesetzt werden.
TildeMODEL v2018

It had to be done, Eustache.
Es musste aber sein, Eustache.
OpenSubtitles v2018

None of us have to like it, but it had to be done.
Niemand von uns muss es mögen, aber es musste getan werden.
OpenSubtitles v2018

I knew it had to be done.
Ich wusste, es musste sein.
OpenSubtitles v2018

Your Grace, I did what had to be done to...
Euer Hoheit, ich tat, was nötig war...
OpenSubtitles v2018

I know, it's okay, it had to be done.
Ich weiß, es ist ok, es musste getan werden.
OpenSubtitles v2018

I had to be done... with us.
Ich musste das mit uns beenden.
OpenSubtitles v2018

But I knew it had to be done.
Aber ich wusste, dass es geschehen musste.
OpenSubtitles v2018