Translation of "Gunboat diplomacy" in German

But gunboat diplomacy was not necessarily a part of the resolution of debt problems.
Aber Kanonenbootdiplomatie war nicht unbedingt Teil der Lösung von Schuldenproblemen.
News-Commentary v14

Gunboat diplomacy was typically conducted by cruisers or smaller warships.
Die Kanonenbootpolitik der Großmächte wurde ausschließlich von Kreuzern oder kleineren Schiffstypen umgesetzt.
WikiMatrix v1

The EU could have come forward with a real alternative to the USA's 'gunboat diplomacy' .
Die EU hätte eine gediegene inhaltliche Alternative zur "Kanonenboot-Diplomatie" der USA ausarbeiten können.
Europarl v8

It is the Anglo-American armada that is reviving gunboat diplomacy in the Middle East.
Es ist vielmehr die anglo-amerikanische Kriegsarmada, die im Nahen Osten die Kanonenbootpolitik wieder aufleben lässt.
Europarl v8

The EU could have come forward with a real alter native to the USA's 'gunboat diplomacy'.
Die EU hätte eine gediegene inhaltliche Alternative zur „Kanonenboot-Diplomatie" der USA aus arbeiten können.
EUbookshop v2

This report is a good reflection of the crisis of capitalism and the gunboat diplomacy with which the EU wants to respond to it, in partnership with NATO and the US.
Dieser Bericht spiegelt die Krise des Kapitalismus und die Kanonenbootdiplomatie, mit der die EU gemeinsam mit der NATO und den USA darauf reagieren will, gut wider.
Europarl v8

The Committee on Foreign Affairs, Security and Defence Policy is, in fact, totally silent on this point, yet it is perhaps in the area of defence and arms that Europe is subject, in the most serious way possible, to American leadership, even going so far as accepting the gunboat diplomacy the United States currently applies towards European countries like Yugoslavia.
Natürlich bleibt der Ausschuß für auswärtige Angelegenheiten, Sicherheit und Verteidigungspolitik zu diesem Thema stumm, obwohl Europa gerade in Verteidigungs- und Rüstungsfragen der amerikanischen Vorherrschaft auf gravierende Weise unterworfen ist, so daß sogar die Kanonenbootpolitik der Vereinigten Staaten gegen ein europäisches Land wie Jugoslawien akzeptiert wird.
Europarl v8

So after the famous Helms-Burton legislation, the United States is again beginning to use gunboat diplomacy, and we cannot accept that.
So bedienen sich die Vereinigten Staaten nach dem berüchtigten Helms-Burton-Gesetz wieder einmal der Kanonenbootpolitik. Das können wir nicht akzeptieren.
Europarl v8

I am not asking for gunboat diplomacy, I am simply asking for the same dis play of unbroken solidarity, a solidarity that can be shown to best advantage in operations to secure the release of those held that will go beyond the national basis of operations . . .
Ich fordere nicht eine Politik der Kanonenboote, ich fordere lediglich diese konsequente Solidarität, die sich jedenfalls besser in Befreiungsaktionen ausdrückt, die über den Nationalismus der Maßnahmen hinausgehen ...
EUbookshop v2

Indeed, some of its members now see themselves as major powers able to engage in gunboat diplomacy, particularly when they experience a dip in popularity.
Manche seiner Mitglieder sehen sich jetzt als Großmächte und imstande, eine Kanonenbootdiplomatie zu führen, besonders, wenn sie merken, daß ihre Popularität nachläßt.
EUbookshop v2

After all, we thought that gunboat diplomacy was a thing of the distant past, yet here is the People's Republic of China setting a totally unacceptable example by returning to it.
Wir dachten eigentlich, daß die Kanonenbootpolitik längst der Vergangenheit angehörte, doch heute vollzieht die Volksrepublik China einen ganz und gar unannehmbaren Rückschritt in diese Zeit.
EUbookshop v2

Community action cannot be applied, as my former colleague Mr Cheysson quite rightly said, to areas outside the Community, because gunboat diplomacy has gone out of fashion and because we cannot undertake a military occupation of the Middele East to solve our supply problems.
Die gemeinschaftlichen Interventionen können sich — wie dies Herr Cheysson, mein lieber ehemaliger Kollege, sehr richtig sagte - nicht auf Gebiete außerhalb der EG erstrecken, da die Politik der Kanonen aus der Mode gekommen ist und wir den Nahen Osten nicht militärisch besetzen können, um unsere Versorgungsprobleme zu lösen.
EUbookshop v2

Siam's fears were only consolidated by the fact that negotiations that had occurred five years earlier between Sir James Brooke, the White Rajah of Sarawak and British envoy, and Siam's King Nangklao had failed, and had led to Brooke threatening to employ gunboat diplomacy to force Siam's hand.
Siams Ängste wurden durch die Tatsache bekräftigt, dass fünf Jahre zuvor Verhandlungen zwischen Sir James Brooke, dem weißen Raja von Sarawak und britischen Gesandten, sowie Siams König Nang Klao (Rama III.) gescheitert waren, was dazu führte, dass Brooke mit Großbritanniens Kanonenbootpolitik drohte.
WikiMatrix v1

In particular, Trump reportedly pointed to what he considered past cases of "successful gunboat diplomacy" in the region, such as the invasions of Panama and Grenada in the 1980s, AP reported, citing a US official.
Berichten zufolge wies Trump Berichten zufolge auf Fälle von «erfolgreicher Kanonenbootdiplomatie» in der Region hin, wie er in den 80er Jahren des letzten Jahrhunderts in den USA als Invasionen von Panama und Grenada angesehen wurde, unter Berufung auf einen US-Beamten.
ParaCrawl v7.1

In conclusion, it would seem that the humanist idea of having peace, free trade and international law as the foundations of the world order is being cast aside in favor of a return to great power politics and gunboat diplomacy.
Es scheint der Schluß nahe zu liegen, daß die humanistische Idee von Frieden, freiem Handel und internationalem Recht als Grundlagen der Weltordnung zugunsten einer Rückkehr zu Großmachtpolitik und Kanonenbootdiplomatie über Bord geworfen werden.
ParaCrawl v7.1

That doesn't mean relying on gunboat diplomacy but seeking dialogue without naivety or weakness.
Das bedeutet nicht, ständig Kanonenbootpolitik zu betreiben, sondern ohne Naivität und Schwäche miteinander zu sprechen.
ParaCrawl v7.1

This provocation by the Clinton administration, the largest U.S. naval deployment in the Pacific since the Vietnam War, brought to mind the imperialists’ “gunboat diplomacy” in the 19th century as they carved up and lorded it over China.
Diese Provokation der Clinton-Regierung, der größte Flotteneinsatz im Pazifik seit dem Vietnamkrieg, erinnerte an die „Kanonenbootdiplomatie“ der Imperialisten im 19. Jahrhundert, als sie China aufteilten und beherrschten.
ParaCrawl v7.1

What we know today as "free trade" actually derives its origins from economic concessions the British frequently extorted from nations under its "gunboat diplomacy" strategy – that is, anchoring gunboats off the coast of a foreign capital, and threatening bombardment and military conquest if certain demands were not met. Colonial Southeast Asia circa 1850's.
Was wir heute als "freien Handel" kennen, hat seinen Ursprung in wirtschaftlichen Konzessionen, die die Briten häufig Nationen mit ihrer unter dem Namen "Kanonenbootdiplomatie" bekannten Strategie erpressten – d.h. sie ließen Kanonenboote vor der Küste einer ausländischen Hauptstadt vor Anker gehen und drohten mit deren Bombardierung und militärischer Eroberung, sollten bestimmte Forderungen nicht erfüllt werden.
ParaCrawl v7.1