Translation of "Guide rail" in German

This cord runs, for example, in a guide rail.
Diese Schnur läuft z.B. in einer Führungsschiene.
EuroPat v2

21a illustrates a stationary U-shaped guide rail 101 in bent form.
21A ist eine ortsfeste U-förmige Führungsschiene 101 in gebogener Form gezeigt.
EuroPat v2

Thus, a closed-in space is provided between the guide rail and the actual window seal.
Zwischen der Führungsschiene und der eigentlichen Fensterdichtung wird somit ein abgeschlossener Raum gebildet.
EuroPat v2

The guide rail 75 is also movable in the direction of the ejectors 81.
Die Führungsschiene 75 ist in Richtung der Ausstoßer 81 ebenfalls verschiebbar geführt.
EuroPat v2

A slide 16 is guided on an elongated guide rail 17.
Auf einer länglichen Führungsschiene 17 ist ein Schieber 16 geführt.
EuroPat v2

Immediately after the step, i.e. outside the guide rail, a discharge opening is provided.
Unmittelbar hinter der Stufe, d.h. außerhalb der Leitschiene ist eine Ausfallöffnung vorgesehen.
EuroPat v2

The clamping and releasing of the guide rail has been therefore specifically difficult and complicated.
Das Festklemmen und Lösen der Führungsschiene ist daher verhältnismäßig schwierig und umständlich.
EuroPat v2

The clamping device can be furnished with the guide rail as an attachment.
Die Klemmvorrichtung kann mit der Führungsschiene als Zubehör geliefert werden.
EuroPat v2

A guide rail 10 is slidably movable through recesses 8 and 9.
Durch diese Ausnehmungen 8 und 9 ist eine Führungsschiene 10 hindurchgeschoben.
EuroPat v2

Then the guide rail 10 can be pulled away from recesses 8 and 9.
Dann kann man die Führungsschiene 10 aus den Ausnehmungen 8 und 9 herausziehen.
EuroPat v2

Corresponding to the length of this guiding path, the length of the guide rail is chosen.
Der Länge dieses Führungswegs entsprechend wird die Länge der Führungsschiene gewählt.
EuroPat v2

Otherwise, the carriage of a user next in line could drop unintentionally out of the guide rail.
Andernfalls könnte der Schlitten eines nachfolgenden Benutzers unbeabsichtigt aus der Führungsschiene herausfallen.
EuroPat v2

A rack bar 54 is guided for longitudinal displacement between the legs of the guide rail 50.
Zwischen den Schenkeln der Führungsschiene 50 ist eine Zahnleiste 54 längsverschiebbar geführt.
EuroPat v2

A plurality of door elements are suspended and displaceably mounted in the upper guide rail.
In der oberen Führungsschiene sind mehrere Türelemente aufgehängt und verschiebbar gelagert.
EuroPat v2

This running plane may also be the support for the guide rail.
Diese Laufebene kann dabei gleichzeitig Träger der Führungsschiene sein.
EuroPat v2

The guide carriage 12 is non-rotatable about the longitudinal axis S of the guide rail.
Dabei ist der Führungswagen 12 um die Längsachse S der Führungsschiene unverdrehbar.
EuroPat v2

The other stringer of the endless element 54 runs back outside the guide rail 40.
Das andere Trum des Endloselements 54 läuft außerhalb der Führungsschiene 40 zurück.
EuroPat v2

The heel down-holding arrangement can thereafter be moved along the guide rail.
Danach kann der Fersenniederhalter längs der Führungsschiene verschoben werden.
EuroPat v2

The knotting head 55 is guided in a guide rail 56.
Dieser Knüpfkopf ist in einer Führungsschiene 56 geführt.
EuroPat v2

The guide rail 16' of this configuration needs no additional angled strip.
Die so ausgebildete Führungsschiene 16' benötigt keine zusätzliche Winkelleiste.
EuroPat v2

The counterbearing 47 is fastened to the guide rail 5.
Das Widerlager 47 ist an der Führungsschiene 5 befestigt.
EuroPat v2

The guide rail 1 is fixed in the heat exchanger to corresponding internal parts of the heat exchanger.
Die Fixierung der Führungsschiene 1 im Wärmetauscher erfolgt an entsprechenden Einbauten des Wärmetauschers.
EuroPat v2

The pericard implant behaved as guide rail in the interstices of which the cells immigrate:
Das Pericard-Implantat verhielt sich als Leitschiene, in dessen Zwischenräume die Zellen einwandern:
EuroPat v2

Also, the second guide rail 9 has the purpose of providing vertical support.
Auch die zweite Führungsschiene 9 dient dazu, vertikale Kräfte aufzunehmen.
EuroPat v2