Translation of "Guide me" in German
I
don't
know
who
should
guide
me.
Ich
weiß
nicht,
wer
mich
führen
soll.
Tatoeba v2021-03-10
He
said
I
should
always
have
beautiful
things
to
guide
me.
Er
sagte,
ich
sollte
immer
schöne
Dinge
haben,
die
mich
leiten.
OpenSubtitles v2018
I
hoped
you
might
guide
me
to
our
dinner
engagement.
Ich
hatte
gehofft,
Sie
geleiten
mich
zu
unserer
Essensverabredung.
OpenSubtitles v2018
Okay,
so
let
me
guess,
you're
supposed
to
guide
me
through
this.
Okay,
dann
lass
mich
raten,
du
sollst
mich
hier
durch
leiten.
OpenSubtitles v2018
A
titless
angel
to
guide
me.
Einen
tittenlosen
Engel,
der
mich
führt.
OpenSubtitles v2018
Our
brave
guide
saved
me
and
a
little
girl.
Unser
tapferer
Führer
hat
das
kleine
Mädchen
und
mich
gerettet.
OpenSubtitles v2018
Birkhoff,
guide
me
to
Owen's
tracker.
Birkhoff,
führ
mich
zu
Owens
Tracker.
OpenSubtitles v2018
Usually,
Master
Skywalker
is
there
to
guide
me.
Meistens
ist
Meister
Skywalker
da,
um
mich
zu
führen.
OpenSubtitles v2018
He
shall
refresh
my
soul
and
guide
me
in
the
path
of
righteousness...
Er
erquicket
meine
Seele,
er
führet
mich
auf
rechter
Straße...
OpenSubtitles v2018
I
can't
find
anybody
to
guide
me
through
the
Kona
territory.
Niemand
will
mich
durch
das
Kona-Gebiet
führen.
OpenSubtitles v2018
And
to
see
comforting
hand
continue
to
guide
me
in
life's
journey.
Und
damit
mich
die
trostspendende
Hand
weiterhin
auf
meinem
Lebensweg
führt.
OpenSubtitles v2018
Maybe
I'll
just
let
the
moment
guide
me.
Vielleicht
lasse
ich
mich
einfach
inspirieren.
OpenSubtitles v2018