Translation of "Guide me" in German

I don't know who should guide me.
Ich weiß nicht, wer mich führen soll.
Tatoeba v2021-03-10

He said I should always have beautiful things to guide me.
Er sagte, ich sollte immer schöne Dinge haben, die mich leiten.
OpenSubtitles v2018

I hoped you might guide me to our dinner engagement.
Ich hatte gehofft, Sie geleiten mich zu unserer Essensverabredung.
OpenSubtitles v2018

Okay, so let me guess, you're supposed to guide me through this.
Okay, dann lass mich raten, du sollst mich hier durch leiten.
OpenSubtitles v2018

A titless angel to guide me.
Einen tittenlosen Engel, der mich führt.
OpenSubtitles v2018

Our brave guide saved me and a little girl.
Unser tapferer Führer hat das kleine Mädchen und mich gerettet.
OpenSubtitles v2018

Birkhoff, guide me to Owen's tracker.
Birkhoff, führ mich zu Owens Tracker.
OpenSubtitles v2018

Usually, Master Skywalker is there to guide me.
Meistens ist Meister Skywalker da, um mich zu führen.
OpenSubtitles v2018

He shall refresh my soul and guide me in the path of righteousness...
Er erquicket meine Seele, er führet mich auf rechter Straße...
OpenSubtitles v2018

I can't find anybody to guide me through the Kona territory.
Niemand will mich durch das Kona-Gebiet führen.
OpenSubtitles v2018

And to see comforting hand continue to guide me in life's journey.
Und damit mich die trostspendende Hand weiterhin auf meinem Lebensweg führt.
OpenSubtitles v2018

Maybe I'll just let the moment guide me.
Vielleicht lasse ich mich einfach inspirieren.
OpenSubtitles v2018