Translation of "Guide lug" in German
The
guide
lug
49
of
the
compression
spring
88
projects
through
the
internal
housing
wall
50.
Die
Führungsnase
49
der
Druckfeder
88
ragt
durch
die
innere
Gehäusewand
50
hindurch.
EuroPat v2
In
the
latter
case,
the
guide
lug
would
accordingly
extend
on
both
sides.
Im
letzteren
Fall
würde
sich
die
Führungslasche
demnach
auf
beide
Seiten
erstrecken.
EuroPat v2
The
contact
surface
17
of
the
identification
element
11
can
be
embodied
as
a
guide
lug.
Die
Kontaktfläche
17
des
Identifikationselements
11
kann
als
Führungsnase
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
A
guide
lug
carrier
comprises
two
substantially
annular
discs
11
and
12,
which
are
rigidly
interconnected.
Zwei
starr
miteinander
verbundene
und
im
wesentlichen
ringförmige
Platten
11
und
12
bilden
einen
Führungszapfenträger.
EuroPat v2
The
lug-supporting
surface
124
is
arranged
at
that
end
of
a
guide
lug
122
which
faces
away
from
the
second
bushing
border
121
b
.
Die
Nasenauflagefläche
124
ist
an
dem
dem
zweiten
Buchsenrand
121b
abgewandten
Ende
einer
Führungsnase
122
angeordnet.
EuroPat v2
Simultaneously
the
guide
lug
157
is
led
along
the
pivot
bearing
159
(stop
pin
26).
Gleichzeitig
wird
die
Führungsnase
157
an
dem
Drehlager
159
(Anschlagzapfen
26)
entlanggeführt.
EuroPat v2
The
contact
element
is
guided
in
a
single
lateral
undercut
in
the
recess
by
the
guide
lug.
Das
Kontaktelement
ist
mit
der
Führungslasche
in
einer
einzigen
seitlichen
Hinterschneidung
am
Einstich
geführt.
EuroPat v2
In
order
that
the
positioning
aid
8
effects
a
positive
adjustment
of
the
angular
position
of
the
insert
3,
the
angular
position
of
which
relative
to
the
guide
element
5
is
ensured
by
the
positioning
cavity
4
and
the
guide
lug
50,
relative
to
the
interior
space
10,
the
positioning
aid
8
according
to
FIG.
Damit
die
Positionierhilfe
8
eine
Zwangsjustierung
der
Winkelposition
des
Einsatzes
3,
dessen
Winkelposition
relativ
zum
Führungselement
5
durch
die
Positionieraussparung
4
und
den
Führungsansatz
50
sichergestellt
ist,
relativ
zum
Innenraum
10
bewirkt,
ist
die
Positionierhilfe
8
gemäß
Fig.
EuroPat v2
A
guide
lug
carrier
15,
16
and
a
drill
stop
18
are
interference
fits
on
the
hollow-cylindrical
extension
14b
of
the
body
14.
Auf
den
Hohlzylinder
14b
am
Führungskanalkörper
14
sind
ein
Führungszapfenträger
15,
16
und
ein
Bohreranschlag
18
aufgepreßt.
EuroPat v2
It
is
especially
advantageous
that--when
the
separable
contact
arrangement
is
in
the
closing
position--there
will
develop,
between
the
straining
point
and
the
passage
point
of
the
guide
lug
through
the
adjoining
element
of
the
separable
contact
arrangement,
a
short,
compact
force
system
that
ensures
a
stable,
reliable
fastening
effect.
Von
besonderem
Vorteil
ist
ferner,
daß
sich
in
der
Schließstellung
der
Trennschieberanordnung
zwischen
der
Spannstelle
und
der
Durchtrittsstelle
des
Führungsansatzes
durch
das
angrenzende
Element
der
Trennschieberanordnung
ein
kurzes,
insich
geschlossenes
Kräftesystem
ausbildet,
das
eine
stabile
zuverlässige
Festsetzung
gewährleistet.
EuroPat v2
According
to
the
invention
in
the
example
illustrated,
the
upper
contact
2a
has
a
guide
lug
4
that
is
a
rear
guide
rail,
whereby
the
contact
2a
is
made
as
a
one-piece
bent
metal
part
with
guide
rail
4.
Erfindungsgemäß
hat
nun
im
dargestellten
Ausführungsbeispiel
das
obere
Spannstück
2a
einen
Führungsansatz
4,
der
im
dargestellten
Ausführungsbeispiel
eine
rückwärtige
Führungsleiste
ist,
wobei
das
Spannstück
2a
mit
der
Führungsleiste
4
als
einstückiges
Blechbiegeteil
ausgebildet
ist.
EuroPat v2
At
the
upper
edge
of
the
housing
1
are
several
projections
8
distributed
around
the
periphery
of
the
edge,
in
which
guide
slots
9
are
provided.
When
the
detector
tester
7
is
placed
over
a
smoke
detector
3
under
test,
the
slot
9
in
conjunction
with
a
guide
lug
11
placed
on
the
smoke
detector
3,
ensure
that
the
test
light
source
5
in
the
detector
tester
7
is
always
in
the
same
position
relative
to
the
smoke-indicating
light
sensor
or
detector
14
of
the
smoke
detector
3,
so
that
the
same
conditions
always
apply
during
the
testing
of
different
smoke
detectors
3.
Am
oberen
Rand
des
Gehäuses
1
befinden
sich
mehrere,
über
den
Umfang
verteilte
Vorsprünge
8,
sowie
darin
angebrachte
Führungsnuten
9,
die
beim
Überstülpen
des
Melderprüfers
7
über
einen
zu
prüfenden
Rauchmelder
3
in
Zusammenwirken
mit
einer
an
diesem
angebrachten
Führungsnase
11
gewährleisten,
dass
sich
die
Test-Lichtquelle
5
im
Melderprüer
7
relativ
zum
Rauchnachweis-Lichtempfänger
14
des
Rauchmelders
3
immer
in
der
gleichen
Position
befindet,
so
dass
bei
der
Prüfung
verschiedener
Rauchmelder
3
immer
gleiche
Bedingungen
herrschen.
EuroPat v2
Preferably,
a
guide
lug
is
arranged,
e.g.
moulded
onto
the
locking
bar,
which
co-operates
with
a
slide
guide
provided
on
a
spring-loaded
shifting
element
arranged
movable
in
the
guide
skid.
Vorzugsweise
ist
an
dem
Riegel
ein
Führungszapfen
angeordnet,
beispielsweise
angespritzt,
der
mit
einer
Kulissenführung
zusammenwirkt,
die
in
einem
federbelasteten
im
Führungsschlitten
verschiebbar
angeordneten
Schiebeelement
vorgesehen
ist.
EuroPat v2
This
guide
lug
42
co-operates
with
a
slide
guide
44
which
is
provided
on
a
shifting
element
46
.
Dieser
Führungszapfen
42
wirkt
mit
einer
Kulissenführung
44
zusammen,
die
an
einem
Schiebeelement
46
ausgebildet
ist.
EuroPat v2
After
releasing
the
handle,
the
shifting
element
46
is
moved
by
the
spring
pressure
in
the
direction
opposite
to
the
pulling
direction
of
the
handle,
so
that
the
guide
lug
42
together
with
the
locking
bolt
14
is
moved
along
the
curve
of
the
slide
guide
into
position
3
.
Nach
Loslassen
des
Handzugs
wird
das
Schiebeelement
46
durch
den
Federdruck
entgegen
der
Zugrichtung
des
Handzugs
bewegt,
so
daß
der
Führungszapfen
42
mit
dem
Riegel
14
entlang
dem
Kurvenverlauf
der
Kulissenführung
zum
Punkt
3
gelenkt
wird.
EuroPat v2
By
this
lengthways
shifting
of
the
shifting
element
46,
by
way
of
the
guide
lug
42,
the
position
of
the
locking
bar
14
is
changed.
Durch
diese
Längsverschiebung
des
Schiebeelements
46
wird
der
Riegel
14
über
den
Führungszapfen
42
in
seiner
Position
verschoben.
EuroPat v2
To
release
the
locking
bar
14,
the
shifting
element
46
is
shifted
until
the
guide
lug
42
of
the
locking
bar
14
has
reached
the
apex
2
of
the
slide
guide
44
.
Zur
Freischaltung
des
Riegels
14
wird
das
Schiebeelement
46
soweit
verfahren,
bis
der
Führungszapfen
42
des
Riegels
14
den
Scheitelpunkt
2
der
Kulissenführung
44
erreicht
hat.
EuroPat v2