Translation of "A guide" in German
The
following
data
quality
objectives
are
provided
as
a
guide
to
quality
assurance.
Folgende
Datenqualitätsziele
können
als
Leitfaden
für
die
Qualitätssicherung
dienen.
DGT v2019
As
a
result,
the
guide
price
reduction
in
Spain
should
be
54
%.
Deshalb
beläuft
sich
die
Kürzung
des
Zielpreises
in
Spanien
auf
54
%.
DGT v2019
As
a
result,
the
guide
price
reduction
in
Greece
should
be
50
%.
Deshalb
beläuft
sich
die
Kürzung
des
Zielpreises
in
Griechenland
auf
50
%.
DGT v2019
The
Larosière
report
is,
in
fact,
a
very
important
guide
that
we
must
follow.
Der
de-Larosière-Bericht
ist
ein
wichtiger
Wegweiser,
dem
wir
folgen
müssen.
Europarl v8
Secondly,
the
comitology
has
been
simplified.
A
methodological
guide
was
published
in
March
2002.
Zweitens
wurde
das
Komitologie-Verfahren
vereinfacht
und
im
März
2002
ein
methodischer
Leitfaden
herausgegeben.
Europarl v8
It
covers
our
global
activities,
so
we
have
a
guide
as
to
what
Member
States
should
do.
Es
umfasst
unsere
globalen
Aktivitäten,
so
dass
die
Mitgliedstaaten
eine
Richtschnur
haben.
Europarl v8
The
four
principles
I
have
just
outlined
serve
as
a
guide
for
Community
action.
Die
vier
genannten
Prinzipien
dienen
als
Richtschnur
für
das
Handeln
auf
Gemeinschaftsebene.
Europarl v8
It
is
a
prestige
programme,
which
NGOs
have
looked
upon
as
a
guide
and
a
model.
Es
ist
ein
Prestigeprogramm,
das
die
NRO
als
Richtschnur
und
Modell
betrachten.
Europarl v8
This
is
a
quick
start
guide
for
users
who
fit
the
following
pattern:
Dies
ist
eine
Kurzanleitung
für
Benutzer
für
die
folgendes
zutrifft:
KDE4 v2
Harvard
University
has
a
pdf
guide
for
educators.
Die
Harvard
University
gestaltete
eine
PDF-Anleitung
für
Lehrende.
GlobalVoices v2018q4