Translation of "Growing environment" in German
With
the
growing
environment
pollution,
more
and
more
people
prefer
to
advocate
green
transporting.
Mit
der
zunehmenden
Umweltverschmutzung
bevorzugen
immer
mehr
Menschen,
grüne
transportieren
zu
befürworten.
ParaCrawl v7.1
Just
like
photoperiod
cannabis
seeds,Â
autoflowerÂ
seeds
will
adapt
to
their
growing
environment.
Wie
die
Photoperioden-Cannabis-Samen,
passen
sich
selbstblühende
Cannabis-Samen
an
ihre
Grow-Umgebung
an.
ParaCrawl v7.1
Just
like
photoperiod
cannabis
seeds,autoflowerseeds
will
adapt
to
their
growing
environment.
Wie
die
Photoperioden-Cannabis-Samen,
passen
sich
selbstblühende
Cannabis-Samen
an
ihre
Grow-Umgebung
an.
ParaCrawl v7.1
We
want
to
build
on
this,
and
gain
market
share
and
extend
our
position
in
a
rapidly
growing
environment.
Darauf
wollen
wir
aufbauen
und
im
stark
wachsenden
Umfeld
Marktanteile
gewinnen
und
unsere
Position
ausbauen.
ParaCrawl v7.1
The
company
is
represented
by
subsidiaries
in
16
countries
and
offers
a
growing
international
work
environment.
Das
Unternehmen
ist
in
16
Ländern
weltweit
mit
Tochterfirmen
vertreten
und
bietet
ein
wachsendes
internationales
Arbeitsumfeld.
ParaCrawl v7.1
Also
strongly
rising
energy
prices
and
growing
challenges
in
environment
and
climate
protection
contribute
to
a
growing
capital
goods
demand.
Auch
die
stark
gestiegenen
Energiepreise
und
wachsende
Herausforderungen
im
Umwelt-
und
Klimaschutz
führen
zu
wachsender
Investitionsgüternachfrage.
ParaCrawl v7.1
The
Group
capitalized
its
rating
in
a
growing
advertising
market
environment
and
increased
its
revenues
from
TV
advertising.
Der
Konzern
konnte
seine
Quotenergebnisse
in
einem
wachsenden
Werbemarktumfeld
kapitalisieren
und
seine
Einnahmen
aus
TV-Werbung
steigern.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
growing
awareness
about
environment-friendly
fabrics
and
regulatory
framework
are
promoting
the
use
of
non-woven
fabrics.
Auch
ein
zunehmendes
Bewusstsein
für
umweltfreundliche
Materialien
und
gesetzliche
Rahmenbedingungen
fördern
die
Nutzung
von
Vliesstoff-Materialien.
ParaCrawl v7.1
It
is
our
main
interest
to
offer
to
our
customers
optimum
solutions
for
all
areas
within
a
growing
competitive
environment.
Unser
Hauptinteresse
ist,
unseren
Kunden
im
zunehmenden
Wettbewerb
optimale
Lösungen
für
alle
Bereiche
anzubieten.
ParaCrawl v7.1
There
are
several
key
factors
which
allow
XL
harvests,
often
relating
to
the
optimisation
of
the
growing
environment.
Es
gibt
einige
Schlüsselfaktoren,
die
XL-Ernten
ermöglichen,
die
oftmals
mit
der
Grow-Umgebung
zusammenhängen.
ParaCrawl v7.1
In
terms
of
growing
environment,
Laotian
tea
is
even
better
than
Yunnan
tea.
In
Bezug
auf
die
wachsende
Umwelt
ist
laotischer
Tee
sogar
besser
als
Yunnan
Tee.
ParaCrawl v7.1
In
a
growing
and
changing
environment
such
as
civil
aviation,
it
is
obviously
essential
that
the
highest
possible
safety
standards
are
maintained.
In
einem
wachsenden
und
sich
ständig
ändernden
Umfeld
müssen
hinsichtlich
der
Sicherheitsanforderungen
selbstverständlich
Standards
auf
höchstmöglichem
Niveau
gehalten
werden.
Europarl v8
The
Committee
agrees
with
the
Commission
that
the
programmes
and
provisions
adopted
so
far
to
adjust
production
potential
have
not
met
with
the
desired
success
and
in
some
cases
have
even
had
a
negative
effect
on
wine-growing
regions'
environment
and
infrastructure.
Der
Ausschuß
stimmt
der
Auffassung
der
Europäischen
Kommission
zu,
daß
die
bisherigen
Programme
und
Vorschriften
zur
Anpassung
des
Weinbaupotentials
nicht
den
gewünschten
Erfolg
brachten
und
sich
teilweise
sogar
negativ
auf
die
Umwelt
und
Infrastruktur
von
Weinbauregionen
ausgewirkt
haben.
TildeMODEL v2018
The
Section
agrees
with
the
Commission
that
the
programmes
and
provisions
adopted
so
far
to
adjust
production
potential
have
not
met
with
the
desired
success
and
in
some
cases
have
even
had
a
negative
effect
on
wine-growing
regions'
environment
and
infrastructure.
Die
Fachgruppe
stimmt
der
Auffassung
der
Europäischen
Kommission
zu,
daß
die
bisherigen
Programme
und
Vorschriften
zur
Anpassung
des
Weinbaupotentials
nicht
den
gewünschten
Erfolg
brachten
und
sich
teilweise
sogar
negativ
auf
die
Umwelt
und
Infrastruktur
von
Weinbauregionen
ausgewirkt
haben.
TildeMODEL v2018
The
European
food
and
drink
industry
will
have
to
develop
its
strategy
for
growing
in
an
environment
of
modest
economic
growth,
less
natural
resources,
structurally
high
commodity
and
energy
prices
and
difficult
access
to
capital.
Die
europäische
Lebensmittel-
und
Getränkebranche
wird
ihre
Entwicklungsstrategie
in
einem
Umfeld
konzipieren
müssen,
das
durch
bescheidenes
Wirtschaftswachstum,
weniger
natürliche
Ressourcen,
strukturell
hohe
Rohstoff-
und
Energiepreise
sowie
einen
schwierigen
Zugang
zu
Kapital
geprägt
sein
wird.
TildeMODEL v2018
There
are
growing
findings
that
environment
policy
and
eco-innovation
can
promote
economic
growth
and
maintain
and
create
jobs,
contributing
to
competitiveness
and
employment.
Erkenntnisse
mehren
sich,
dass
Umweltpolitik
und
Öko-Innovation
Wirtschaftswachstum
fördern
und
Arbeitsplätze
erhalten
und
schaffen
können,
und
daher
zu
Wettbewerbsfähigkeit
und
Beschäftigung
beitragen.
TildeMODEL v2018
His
presence
at
the
opening
session
–
entitled
‘Lessons
of
the
past,
challenges
of
the
future’
–
underlines
the
growing
importance
of
environment
policy
for
the
Community.
Seine
Anwesenheit
auf
der
Eröffnungsveranstaltung
–
mit
dem
Titel
‚Lehren
aus
der
Vergangenheit,
Herausforderungen
für
die
Zukunft‘
–
ist
ein
deutliches
Zeichen
für
die
wachsende
Bedeutung
der
Umweltpolitik
für
die
Gemeinschaft.
EUbookshop v2
The
buildings
in
Old
Montreal
had
not
been
photographed
individually
and
isolated,
as
is
usual
in
architectural
photography,
but
Kempkens
has
photographed
the
buildings
incorporated
into
the
growing
environment
of
the
urban
landscape.
Die
Gebäude
in
Alt
Montreal
waren
nicht
einzeln
und
isoliert
fotografiert
worden,
wie
in
der
Architekturfotografie
üblich,
sondern
Kempkens
hat
sie
in
dem
gewachsenen
Umfeld
der
Stadtlandschaft
integriert
abgelichtet.
WikiMatrix v1
It
is
operating
in
a
growing
international
environment,
so
its
products
have
to
be
'world
class'
in
terms
of
quality
and
cost.
Es
operiert
in
einem
zunehmend
internationalen
Umfeld,
so
daß
seine
Produkte
im
Hinblick
auf
Qualität
und
Kosten
"Weltklasse"
aufweisen
müssen.
EUbookshop v2