Translation of "Grows up" in German

This is the moment when Europe grows up in its external relations.
Nun ist der Zeitpunkt gekommen, an dem Europa außenpolitisch erwachsen wird.
Europarl v8

Wong does as he has sworn, but as she grows up, he falls in love with her.
Als Toya erwachsen ist bittet Wong sie, ihn zu heiraten.
Wikipedia v1.0

He is going to be a doctor when he grows up.
Wenn er groß ist, wird er Arzt.
Tatoeba v2021-03-10

He wants to be a tennis player when he grows up.
Wenn er groß ist, will er Tennisspieler werden.
Tatoeba v2021-03-10

She wants to be a tennis player when she grows up.
Sie möchte Tennisspielerin werden, wenn sie erwachsen ist.
Tatoeba v2021-03-10

She's going to break a lot of hearts when she grows up.
Sie wird eine Menge Herzen brechen, wenn sie erwachsen ist.
OpenSubtitles v2018

It'll be a little inconvenient when he grows up.
Das wäre etwas unbequem, wenn er größer wird.
OpenSubtitles v2018

I reckon princesses, they just naturally grows up to be queens, that's all.
Nun, aus Prinzessinnen werden irgendwann Königinnen.
OpenSubtitles v2018

Listen, Jill, when he grows up, he'll be dangerous.
Weißt du, wenn er groß ist, wird er gefährlich sein.
OpenSubtitles v2018

But when he grows up, he'll do chores too.
Wenn er größer ist, wird er auch etwas arbeiten müssen.
OpenSubtitles v2018

Sometimes it grows up with you.
Manchmal wird sie mit dir groß.
OpenSubtitles v2018

I hope she grows up to have faith like you.
Ich hoffe, sie wächst mit einem Glauben wie du auf.
OpenSubtitles v2018

Instead, it reverts to its asexual state and then grows up again.
Stattdessen fällt sie in ein asexuelles Stadium zurück und wächst dann wieder.
OpenSubtitles v2018