Translation of "Grows up" in German
This
is
the
moment
when
Europe
grows
up
in
its
external
relations.
Nun
ist
der
Zeitpunkt
gekommen,
an
dem
Europa
außenpolitisch
erwachsen
wird.
Europarl v8
Wong
does
as
he
has
sworn,
but
as
she
grows
up,
he
falls
in
love
with
her.
Als
Toya
erwachsen
ist
bittet
Wong
sie,
ihn
zu
heiraten.
Wikipedia v1.0
He
is
going
to
be
a
doctor
when
he
grows
up.
Wenn
er
groß
ist,
wird
er
Arzt.
Tatoeba v2021-03-10
He
wants
to
be
a
tennis
player
when
he
grows
up.
Wenn
er
groß
ist,
will
er
Tennisspieler
werden.
Tatoeba v2021-03-10
She
wants
to
be
a
tennis
player
when
she
grows
up.
Sie
möchte
Tennisspielerin
werden,
wenn
sie
erwachsen
ist.
Tatoeba v2021-03-10
She's
going
to
break
a
lot
of
hearts
when
she
grows
up.
Sie
wird
eine
Menge
Herzen
brechen,
wenn
sie
erwachsen
ist.
OpenSubtitles v2018
It'll
be
a
little
inconvenient
when
he
grows
up.
Das
wäre
etwas
unbequem,
wenn
er
größer
wird.
OpenSubtitles v2018
I
reckon
princesses,
they
just
naturally
grows
up
to
be
queens,
that's
all.
Nun,
aus
Prinzessinnen
werden
irgendwann
Königinnen.
OpenSubtitles v2018
Listen,
Jill,
when
he
grows
up,
he'll
be
dangerous.
Weißt
du,
wenn
er
groß
ist,
wird
er
gefährlich
sein.
OpenSubtitles v2018
But
when
he
grows
up,
he'll
do
chores
too.
Wenn
er
größer
ist,
wird
er
auch
etwas
arbeiten
müssen.
OpenSubtitles v2018
Sometimes
it
grows
up
with
you.
Manchmal
wird
sie
mit
dir
groß.
OpenSubtitles v2018
I
hope
she
grows
up
to
have
faith
like
you.
Ich
hoffe,
sie
wächst
mit
einem
Glauben
wie
du
auf.
OpenSubtitles v2018
Instead,
it
reverts
to
its
asexual
state
and
then
grows
up
again.
Stattdessen
fällt
sie
in
ein
asexuelles
Stadium
zurück
und
wächst
dann
wieder.
OpenSubtitles v2018