Translation of "Grow apart" in German

Maybe it okay if we grow apart.
Vielleicht ist es in Ordnung, wenn wir uns auseinanderleben.
OpenSubtitles v2018

I knew that she had to grow and grow apart from me.
Ich wusste, sie musste wachsen, sich von mir entfernen.
OpenSubtitles v2018

They go off to college and grow apart.
Sie gehen aufs College und leben sich auseinander.
OpenSubtitles v2018

How does a father and a son grow so far apart?
Wie können sich Vater und Sohn so weit auseinanderleben?
OpenSubtitles v2018

In these years the couple started gradually to grow apart.
In diesen Jahren lebte sich das Ehepaar langsam auseinander.
WikiMatrix v1

Some families grow, while others grow apart.
Einige Familien wachsen, während sich andere auseinanderleben.
OpenSubtitles v2018

As the years pass, people tend to grow apart.
Im Laufe der Jahre neigen Leute dazu, sich auseinander zu leben.
ParaCrawl v7.1

People grow apart, fall out of love.
Menschen leben sich auseinander, entlieben sich.
ParaCrawl v7.1

In fact, the absence made our hearts grow further apart.
Die Ferne trieb unsere Herzen noch weiter auseinander.
ParaCrawl v7.1

Sometimes you grow apart when you get older.
Manchmal entwickelt man sich auseinander.
OpenSubtitles v2018

Just because Jill grows doesn't mean that she'll grow apart from you.
Nur weil Jill sich entwickelt, heißt das nicht, dass sie sich von Ihnen entfernt.
OpenSubtitles v2018

Sometimes, you know, you grow apart.
Manchmal lebt man sich auseinander.
OpenSubtitles v2018

What causes couples to grow apart and lies behind many failed marriages.
Was bewirkt, dass Ehepartner sich auseinanderleben, und was steckt hinter vielen gescheiterten Ehen?
CCAligned v1

But people grow apart.
Aber Menschen entwickeln sich auseinander.
ParaCrawl v7.1

Kids move away or they find other friends with more current interests and grow apart.
Zicklein rücken weg, oder sie finden andere Freunde mit gegenwärtigeren Interessen und wachsen auseinander.
ParaCrawl v7.1

We are doing all this so that it does not have to be repeated in the future, so that things will not grow apart.
All dies um zu vermeiden, dass sich in Zukunft noch einmal so etwas wiederholt, dass die Dinge sich auseinander entwickeln.
Europarl v8

When groups move to different places, over time, their ways of speaking grow apart, just like everything else about them.
Wenn unterschiedliche Gruppen abwandern, entwickelt sich, wie alles andere bei ihnen, ihre Sprache mit der Zeit auseinander.
TED2020 v1

I mean, I love Mom... but I also know that... things happen and people grow apart.
Ich meine, ich liebe Mom... aber ich weiß auch, dass... Dinge passieren und sich Leute auseinanderleben.
OpenSubtitles v2018

You know, um, living away from you guys has been hard for me, Because when friends live apart, they sometimes grow apart, too.
Wisst ihr, getrennt von euch zu leben,... war schwierig für mich,... denn wenn Freunde getrennt leben,... dass sie sich auseinanderleben.
OpenSubtitles v2018

People grow apart.
Leute leben sich auseinander.
OpenSubtitles v2018