Translation of "Group of persons" in German
Naturalization
for
this
group
of
persons
should
be
made
easier,
partly
by
allowing
applicants
to
hold
more
than
one
nationality.
Für
diesen
Personenkreis
sollte
die
Einbürgerung
auch
unter
Hinnahme
von
Mehrstaatigkeit
erleichtert
werden.
TildeMODEL v2018
The
participants
in
NUW
are
not
a
jointly
acting
group
of
natural
persons.
Die
Kommanditisten
der
NUW
sind
keine
gemeinsam
handelnde
Gruppe
natürlicher
Personen.
DGT v2019
Table
29
gives
the
breakdown
by
age
group
of
disabled
persons
unemployed.
In
Tabelle
29
ist
die
Gliederung
der
arbeitslosen
Behinderten
nach
Altersgruppen
veranschaulicht.
EUbookshop v2
He
was
part
of
Pechersky's
group,
consisting
of
57
persons.
Er
gehörte
der
Gruppe
von
Petschjorski
an,
die
aus
57
Personen
bestand.
WikiMatrix v1
David
McGlue
is
a
representative
of
the
European
Commission
in
the
group
of
wise
persons.
David
McGlue
vertritt
die
Europäische
Kommission
in
der
Gruppe
der
Weisen.
EUbookshop v2
The
group
of
persons
entitled
to
leave
varies
according
to
which
of
the
abovementioned
provisions
apply:
Der
Kreis
der
Anspruchsberechtigten
auf
der
Grundlage
der
genannten
Regelungen
ist
jeweils
unterschiedlich:
EUbookshop v2
This
raises
the
question
as
to
how
this
group
of
persons
is
composed.
Daraus
ergibt
sich
die
Frage
wie
sich
dieser
Personenkreis
im
einzelnen
zusammensetzt.
EUbookshop v2
Luis
Martí
Espluga
is
vice-chair
of
the
group
of
wise
persons.
Luis
Martí
Espluga
ist
stellvertretender
Vorsitzender
der
Gruppe
der
Weisen.
EUbookshop v2
Jean-Louis
Biancarelli
is
the
EIB’s
representative
in
the
group
of
wise
persons.
Jean-Louis
Biancarelli
vertritt
die
EIB
in
der
Gruppe
der
Weisen.
EUbookshop v2
Michel
Camdessus
chairs
the
group
of
wise
persons.
Michel
Camdessus
führt
den
Vorsitz
in
der
Gruppe
der
Weisen.
EUbookshop v2
Both
of
these
conditions
also
apply
for
the
group
of
psychically
disabled
persons.
Beides
trifft
auch
für
den
Personenkreis
der
psychisch
Behinderten
zu.
EUbookshop v2