Translation of "Group of persons" in German

Naturalization for this group of persons should be made easier, partly by allowing applicants to hold more than one nationality.
Für diesen Personenkreis sollte die Einbürgerung auch unter Hinnahme von Mehrstaatigkeit erleichtert werden.
TildeMODEL v2018

The participants in NUW are not a jointly acting group of natural persons.
Die Kommanditisten der NUW sind keine gemeinsam handelnde Gruppe natürlicher Personen.
DGT v2019

Table 29 gives the breakdown by age group of disabled persons unemployed.
In Tabelle 29 ist die Gliederung der arbeitslosen Behinderten nach Altersgruppen veranschaulicht.
EUbookshop v2

He was part of Pechersky's group, consisting of 57 persons.
Er gehörte der Gruppe von Petschjorski an, die aus 57 Personen bestand.
WikiMatrix v1

David McGlue is a representative of the European Commission in the group of wise persons.
David McGlue vertritt die Europäische Kommission in der Gruppe der Weisen.
EUbookshop v2

The group of persons entitled to leave varies according to which of the abovementioned provisions apply:
Der Kreis der Anspruchsberechtigten auf der Grundlage der genannten Regelungen ist jeweils unterschiedlich:
EUbookshop v2

This raises the question as to how this group of persons is composed.
Daraus ergibt sich die Frage wie sich dieser Personenkreis im einzelnen zusammensetzt.
EUbookshop v2

Luis Martí Espluga is vice-chair of the group of wise persons.
Luis Martí Espluga ist stellvertretender Vorsitzender der Gruppe der Weisen.
EUbookshop v2

Jean-Louis Biancarelli is the EIB’s representative in the group of wise persons.
Jean-Louis Biancarelli vertritt die EIB in der Gruppe der Weisen.
EUbookshop v2

Michel Camdessus chairs the group of wise persons.
Michel Camdessus führt den Vorsitz in der Gruppe der Weisen.
EUbookshop v2

Both of these conditions also apply for the group of psychically disabled persons.
Beides trifft auch für den Personenkreis der psychisch Behinderten zu.
EUbookshop v2