Translation of "Gross domestic product growth" in German

This table shows gross domestic product (GDP) growth at market prices at PPPs.
Diese Tabelle zeigt das Bruttoinlandsprodukt (BIP) zu Marktpreisen in Kaufkraftstandards.
ParaCrawl v7.1

Specifically, a medium-term objective of gross domestic product growth (GDP) is introduced.
Es wird insbesondere ein mittelfristiges Ziel für das Wachstum des Bruttoinlandsprodukts (BIP) eingeführt.
Europarl v8

Description: This table shows gross domestic product (GDP) growth at market prices at PPPs.
Beschreibung: Diese Tabelle zeigt das Bruttoinlandsprodukt (BIP) zu Marktpreisen in Kaufkraftstandards.
ParaCrawl v7.1

Gross domestic product growth of more than 2% energized the European construction industry.
Das Bruttoinlandsprodukt verzeichnete einen Zuwachs von mehr als 2% und stimulierte die europäische Bauwirtschaft.
ParaCrawl v7.1

Their efficiency in terms of gross domestic product per unit of energy consumed is much lower than in the countries of the EU 15, where they began to break the link between energy consumption, gross domestic product and growth back in the 1970s as a result of the 1973 and 1974 oil shocks.
Deren Leistung – Bruttoinlandsprodukt pro verbrauchter Energieeinheit – ist deutlich geringer als in Ländern der EU-15, in denen die energetische Entkoppelung von Energieverbrauch, Bruttoinlandsprodukt und Wachstum schon in den 70er Jahren, infolge des Erdölschocks 1973 und 1974 begonnen hat.
Europarl v8

Gross domestic product growth stands at around 6% and exports continue to perform very well, as does investment in housing.
Das Wachstum des Bruttoinlandprodukts liegt bei 6 %, die Exporte und die Investitionen im Wohnungsbau entwickeln sich nach wie vor hervorragend.
Europarl v8

The forecast projects that euro area gross domestic product (GDP) growth will remain stable at 1.2% in 2020 and 2021.
Nach der Prognose wird das Wachstum des Bruttoinlandsprodukts (BIP) im Euro-Währungsgebiet in den Jahren 2020 und 2021 stabil bei 1,2 % bleiben.
ELRC_3382 v1

The crisis has led to persistently negative gross domestic product growth rates in Greece over a number of years, which, in turn, has caused serious liquidity shortages and a lack of public funds available for the public investment needed to foster a sustainable recovery.
Infolge der Krise waren die Wachstumsraten des Bruttoinlandsprodukts in Griechenland mehrere Jahre lang kontinuierlich negativ, was wiederum zu schwerwiegenden Liquiditätsproblemen und einem Mangel an öffentlichen Mitteln für staatliche Investitionen geführt hat, die zur Förderung eines nachhaltigen Aufschwungs notwendig wären.
DGT v2019

The Reference scenario includes current trends and long-term projections on economic development (gross domestic product (GDP) growth 1.7% pa).
Das Referenzszenario umfasst aktuelle Trends und langfristige Prognosen zur wirtschaftlichen Entwicklung (Wachstum des Bruttoinlandsprodukts (BIP) um 1,7 % pro Jahr).
TildeMODEL v2018

Quarterly real gross domestic product (GDP) growth returned into positive territory in the second quarter of this year and short-term indicators also point to a progressive bottoming out of the recession.
Das vierteljährliche reale Wachstum des Bruttoinlandsprodukts (BIP-Wachstum) lag im zweiten Quartal dieses Jahres erstmals wieder im positiven Bereich, und auch kurzfristige Indikatoren weisen darauf hin, dass die Talsohle der Rezession allmählich durchschritten ist.
DGT v2019

Between 1973 and 1978, a dissociation exists between the growth in the volume of gross domestic product and the growth in gross primary energy consumption in all Member States—whether economic growth was relatively fast (France, Ireland, Belgium) or relatively slow (Luxembourg, United Kingdom).
Zwischen 1973 und 1978 kommt es in allen Mitgliedstaaten — ohne Rücksicht darauf, ob das Wirtschaftswachstum relativ stark (Frankreich, Irland, Belgien) oder relativ schwach war (Luxemburg, Vereinigtes Königreich) — zu einer Entkoppelung zwischen der realen Zunahme des Bruttoinlandsprodukts und der Zunahme des Bruttoprimärenergieverbrauchs.
EUbookshop v2

A slowdown of Gross Domestic Product (GDP) growth was observed both in the euro-zone (+0.9% in 2002 after +1.6% in 2001) and in the European Union (+1.1% in 2002 after +1.6% in 2001).
Nachlassendes Wachstum des Bruttoinlandsprodukts (BIP) wurde sowohl in der Eurozone (+0,9% für 2002 nach +1,6% im Jahr 2001) als auch in der Europäischen Union (+1,1% für 2002 nach +1,6% im Jahr 2001) beobachtet.
EUbookshop v2

However, most employment (and unemployment) statistics typically lag gross domestic product growth by 3 to 4 quarters.
Die meisten Statistiken zur Beschäftigung (und zur Arbeitslosigkeit) liegen jedoch in der Regel erst drei bis vier Quartale nach den Statistiken zum Anstieg des Bruttoinlandsprodukts vor.
EUbookshop v2