Translation of "Grinding area" in German
Grinding
area
made
of
special
anti-wearing
alloy
material
ensures
long
service
life.
Schleifbereich
aus
speziellem
anti-Verschleiß
Legierung
Material
sorgt
für
eine
lange
Lebensdauer.
ParaCrawl v7.1
Grinding
with
QUICKPOINT
is
OD
high-speed
grinding
using
single-point
contact
in
the
finish
grinding
area.
Schleifen
mit
QUICKPOINT
ist
Außenrund-Hochgeschwindigkeitsschleifen
mit
einem
nur
punktgroßen
Schleifkontakt
im
Fertigschleifbereich.
ParaCrawl v7.1
In
closed
agitator
mills,
in
particular
continuously
working
ones,
slight
excess
pressure
prevails
in
the
grinding
area.
Bei
geschlossenen,
insbesondere
kontinuierlich
arbeitenden,
Rührwerksmühlen
herrscht
im
Mahlraum
ein
leichter
Überdruck.
EuroPat v2
Coolant
is
preferably
conducted
directly
into
the
immediate
grinding
area
through
these
intermediate
spaces
or
channels.
Vorzugsweise
wird
durch
diese
Zwischenräume
bzw.
Kanäle
Kühlflüssigkeit
direkt
in
den
unmittelbaren
Schleifbereich
geleitet.
EuroPat v2
During
operation
of
an
agitator
mill,
the
grinding
bodies
in
the
grinding
area
are
subject
to
wear
so
that
their
total
quantity
is
gradually
diminished.
Während
des
Betriebes
einer
Rührwerksmühle
erleiden
die
Mahlkörper
im
Mahlraum
einen
Verschleiß,
so
daß
ihre
Gesamtmenge
allmählich
verringert
wird.
EuroPat v2
This
disadvantage
can
be
avoided
if
the
agitator
mill
has
a
device
which
works
continuously
or
at
short
intervals
to
feed
grinding
bodies
from
a
storage
vessel
into
the
grinding
area.
Dieser
Nachteil
läßt
sich
vermeiden,
wenn
die
Rührwerksmühle
eine
ständig
oder
in
kurzen
Zeitabständen
arbeitende
Vorrichtung
zum
Einführen
von
Mahlkörpern
aus
einem
Vorratsbehälter
in
den
Mahlraum
aufweist.
EuroPat v2
Such
a
device
comprising
a
housing
disposed
between
storage
vessel
and
grinding
area
and
a
drivable
conveying
member
disposed
therein
is
known
from
DE
No.
2
242
174
A1.
Eine
solche
Vorrrichtung
mit
einem
zwischen
Vorratsbehälter
und
Mahlraum
angeordneten
Gehäuse
und
einem
darin
angeordneten
antreibbaren
Förderglied
ist
aus
der
DE-
2
242
174
A1
bekannt.
EuroPat v2
In
this
device,
the
housing
has
a
cylindrical
bore
opening
out
into
the
grinding
area,
said
bore
having
a
slighty
smaller
diameter
than
the
diameter
of
the
grinding
bodies.
Bei
dieser
Vorrichtung
hat
das
Gehäuse
eine
in
den
Mahlraum
mündende
zylindrische
Bohrung,
deren
Durchmesser
etwas
kleiner
ist
als
der
Mahlkörperdurchmesser.
EuroPat v2
2
and
5,
the
worm
13
extends
within
the
insert
15
through
the
wall
17
of
the
grinding
vessel
3
and
only
ends
directly
before
the
grinding
area.
Bei
den
in
Fig.2
und
5
dargestellten
Ausführungsformen
erstreckt
sich
die
Schnecke
13
innerhalb
des
Einsatzes
15
durch
die
Wandung
17-
des
Mahlbehälters
3
hindurch
und
endet
erst
unmittelbar
vor
dem
Mahlraum.
EuroPat v2
This
has
the
advantage
on
the
one
hand
that
the
worm
is
protected
from
being
worn
by
the
grinding
bodies
moving
in
the
grinding
area
and,
on
the
other
hand,
that
congestions
of
the
canal
are
avoided.
Dies
hat
den
Vorteil,
daß
einerseits
die
Schnecke
davor
geschützt
ist,
von
den
im
Mahlraum
sich
bewegenden
Mahlkörpern
verschlissen
zu
werden,
und
andererseits
Verstopfungen
in
dem
Kanal
vermieden
werden.
EuroPat v2
At
the
upper
end
of
the
grinding
vessel
3
is
a
pipe
7
through
which
the
treated
material
leaves
the
grinding
area.
Am
oberen
Ende
des
Mahlbehälters
3
befindet
sich
ein
Rohr
7,
durch
das
behandeltes
Mahlgut
aus
dem
Mahlraum
austritt.
EuroPat v2
In
an
upper
portion
of
the
grinding
vessel
3,
a
device
8
is
attached
laterally
for
feeding
grinding
bodies
into
the
grinding
area.
Im
oberen
Bereich
des
Mahlbehälters
3
ist
seitlich
eine
Vorrichtung
8
zum
Einführen
von
Mahlkörpern
in
den
Mahlraum
angebaut.
EuroPat v2
Thus,
the
grinding
container
is
not
disassembled
and
made
accessible
in
a
plane
between
the
lower
part
containing
the
grinding
area,
and
the
upper
part
containing
the
separator,
but
instead
the
separating
plane
is
located
within
the
area
of
the
separator.
Der
Mahlbehälter
wird
also
nicht
in
einer
Ebene
zwischen
dem
unteren
Teil
in
dem
sich
der
Mahlraum
befindet
und
dem
oberen
Teil
in
dem
sich
die
Sichtvorrichtung
befindet
geteilt
und
zugänglich
gemacht,
sondern
die
Trennebene
befindet
sich
innerhalb
des
Bereichs
der
Sichtvorrichtung.
EuroPat v2
This
not
only
has
the
advantage
that
the
grinding
area
is
fully
accessible,
but
also
that
the
separator
becomes
accessible
from
the
outside
as
well
as
from
the
inside.
Dies
hat
den
Vorteil,
daß
nicht
nur
der
Mahlraum
gänzlich
zugänglich
wird,
sondern
auch
die
Sichtvorrichtung
sowohl
von
außen
als
auch
von
innen
zugänglich
wird.
EuroPat v2
In
order
in
the
case
of
particularly
high
raw
material,
e.g.
cement
clinker
inlet
temperatures
to
ensure
the
desired
gas
and
product
temperature
downstream
of
the
classifier,
a
cooling
water
supply
19
is
provided
in
grinding
area
7
.
Um
auch
bei
besonders
hohen
Eintrittstemperaturen
des
Rohmaterials,
beispielsweise
des
Zementklinkers,
die
gewünschte
Gas-
und
Produkttemperatur
nach
dem
Sichter
6
zu
gewährleisten,
ist
eine
Kühlwasserzuführung
19
in
den
Mahlraum
7
vorgesehen.
EuroPat v2