Translation of "Grinding area" in German

Grinding area made of special anti-wearing alloy material ensures long service life.
Schleifbereich aus speziellem anti-Verschleiß Legierung Material sorgt für eine lange Lebensdauer.
ParaCrawl v7.1

Grinding with QUICKPOINT is OD high-speed grinding using single-point contact in the finish grinding area.
Schleifen mit QUICKPOINT ist Außenrund-Hochgeschwindigkeitsschleifen mit einem nur punktgroßen Schleifkontakt im Fertigschleifbereich.
ParaCrawl v7.1

In closed agitator mills, in particular continuously working ones, slight excess pressure prevails in the grinding area.
Bei geschlossenen, insbesondere kontinuierlich arbeitenden, Rührwerksmühlen herrscht im Mahlraum ein leichter Überdruck.
EuroPat v2

Coolant is preferably conducted directly into the immediate grinding area through these intermediate spaces or channels.
Vorzugsweise wird durch diese Zwischenräume bzw. Kanäle Kühlflüssigkeit direkt in den unmittelbaren Schleifbereich geleitet.
EuroPat v2

During operation of an agitator mill, the grinding bodies in the grinding area are subject to wear so that their total quantity is gradually diminished.
Während des Betriebes einer Rührwerksmühle erleiden die Mahlkörper im Mahlraum einen Verschleiß, so daß ihre Gesamtmenge allmählich verringert wird.
EuroPat v2

This disadvantage can be avoided if the agitator mill has a device which works continuously or at short intervals to feed grinding bodies from a storage vessel into the grinding area.
Dieser Nachteil läßt sich vermeiden, wenn die Rührwerksmühle eine ständig oder in kurzen Zeitabständen arbeitende Vorrichtung zum Einführen von Mahlkörpern aus einem Vorratsbehälter in den Mahlraum aufweist.
EuroPat v2

Such a device comprising a housing disposed between storage vessel and grinding area and a drivable conveying member disposed therein is known from DE No. 2 242 174 A1.
Eine solche Vorrrichtung mit einem zwischen Vorratsbehälter und Mahlraum angeordneten Gehäuse und einem darin angeordneten antreibbaren Förderglied ist aus der DE- 2 242 174 A1 bekannt.
EuroPat v2

In this device, the housing has a cylindrical bore opening out into the grinding area, said bore having a slighty smaller diameter than the diameter of the grinding bodies.
Bei dieser Vorrichtung hat das Gehäuse eine in den Mahlraum mündende zylindrische Bohrung, deren Durchmesser etwas kleiner ist als der Mahlkörperdurchmesser.
EuroPat v2

2 and 5, the worm 13 extends within the insert 15 through the wall 17 of the grinding vessel 3 and only ends directly before the grinding area.
Bei den in Fig.2 und 5 dargestellten Ausführungsformen erstreckt sich die Schnecke 13 innerhalb des Einsatzes 15 durch die Wandung 17- des Mahlbehälters 3 hindurch und endet erst unmittelbar vor dem Mahlraum.
EuroPat v2

This has the advantage on the one hand that the worm is protected from being worn by the grinding bodies moving in the grinding area and, on the other hand, that congestions of the canal are avoided.
Dies hat den Vorteil, daß einerseits die Schnecke davor geschützt ist, von den im Mahlraum sich bewegenden Mahlkörpern verschlissen zu werden, und andererseits Verstopfungen in dem Kanal vermieden werden.
EuroPat v2

At the upper end of the grinding vessel 3 is a pipe 7 through which the treated material leaves the grinding area.
Am oberen Ende des Mahlbehälters 3 befindet sich ein Rohr 7, durch das behandeltes Mahlgut aus dem Mahlraum austritt.
EuroPat v2

In an upper portion of the grinding vessel 3, a device 8 is attached laterally for feeding grinding bodies into the grinding area.
Im oberen Bereich des Mahlbehälters 3 ist seitlich eine Vorrichtung 8 zum Einführen von Mahlkörpern in den Mahlraum angebaut.
EuroPat v2

Thus, the grinding container is not disassembled and made accessible in a plane between the lower part containing the grinding area, and the upper part containing the separator, but instead the separating plane is located within the area of the separator.
Der Mahlbehälter wird also nicht in einer Ebene zwischen dem unteren Teil in dem sich der Mahlraum befindet und dem oberen Teil in dem sich die Sichtvorrichtung befindet geteilt und zugänglich gemacht, sondern die Trennebene befindet sich innerhalb des Bereichs der Sichtvorrichtung.
EuroPat v2

This not only has the advantage that the grinding area is fully accessible, but also that the separator becomes accessible from the outside as well as from the inside.
Dies hat den Vorteil, daß nicht nur der Mahlraum gänzlich zugänglich wird, sondern auch die Sichtvorrichtung sowohl von außen als auch von innen zugänglich wird.
EuroPat v2

In order in the case of particularly high raw material, e.g. cement clinker inlet temperatures to ensure the desired gas and product temperature downstream of the classifier, a cooling water supply 19 is provided in grinding area 7 .
Um auch bei besonders hohen Eintrittstemperaturen des Rohmaterials, beispielsweise des Zementklinkers, die gewünschte Gas- und Produkttemperatur nach dem Sichter 6 zu gewährleisten, ist eine Kühlwasserzuführung 19 in den Mahlraum 7 vorgesehen.
EuroPat v2