Translation of "Great russia" in German

Freedom of speech is in great danger in Russia.
Die Redefreiheit ist in Russland stark gefährdet.
Europarl v8

The dream of great Russia remains the gulag of the Russian mind.
Der Traum vom mächtigen Russland bleibt der Gulag für die russische Seele.
News-Commentary v14

Even if I was stuck somewhere with all the freedom and great weather of Russia.
Selbst, wenn ich an einem tollen Ort wie Russland festsäße.
OpenSubtitles v2018

Putin's done some great things with Russia.
Putin hat großartige Dinge mit Russland gemacht.
OpenSubtitles v2018

I used to be great cameraman in Russia.
Ich war der größte Kameramann in Russland.
OpenSubtitles v2018

Tsar Peter the Great of Russia visited her here.
Zar Peter der Große rief ihn nach Russland zurück.
WikiMatrix v1

Book online today and have a great vacation in Russia!
Buchen Sie den Bootsurlaub online und freuen Sie sich auf Russland!
ParaCrawl v7.1

How powerful is the great power Russia and where are its weaknesses.
Wie mächtig ist die Großmacht Russland und wo liegen ihre Schwächen.
ParaCrawl v7.1

The Socotra archipelago is part of the Great Game opposing Russia and America.
Der Archipel Socotra ist Teil des Großen Spiels Russland gegen Amerika.
ParaCrawl v7.1

I strongly recommend Red Sun Tours for a great experience in Russia.
Ich empfehle Red Sun Tours nachdrücklich für eine großartige Erfahrung in Russland.
CCAligned v1

Now there was all great Russia to win – and then the world!
Nun hieß es: Rußland gewinnen und dann – die Welt!
ParaCrawl v7.1

Reason for this war is the conquest politics of Empress Catherine the Great of Russia.
Grund dieser Auseinandersetzung ist die Eroberungspolitik Katharina II. von Russland.
ParaCrawl v7.1

It was trapped between two great military powers, Russia and France.
Es war umgeben von zwei großen Militärmächten, Russland und Frankreich.
ParaCrawl v7.1

The professor is treated with great respect within Russia.
Der Professor wird in Russland mit großem Respekt behandelt.
ParaCrawl v7.1

The Russian philosopher Ivan Shmelev named it “the great beating of Russia.”
Der russische Philosoph Iwan Schmeljow bezeichnete sie als „die große Züchtigung Russlands“.
News-Commentary v14

And indeed, for example, Great Britain changed in 1752, the great Russia in 1918, Greece in 1923 and Romania in 1924.
Das große Rußland führte den Gregorianischen Kalender erst 1918, Griechenland 1923, Rumänien 1924 ein.
ParaCrawl v7.1

As fractions are America, Germany, Russia, Great Britain and Japan to choose from.
Als Fraktionen stehen Amerika, Deutschland, Russland, Großbritannien und Japan zur Auswahl.
ParaCrawl v7.1

It was likely that the great power of Russia would take Serbia's side in the conflict.
Es war zwar wahrscheinlich, dass die Großmacht Russland zugunsten Serbiens in den Konflikt eingreifen würde.
ParaCrawl v7.1

Peter the Great of Russia (1682-1725) is an example of this policy.
Peter das große von Rußland (1682-1725) ist ein Beispiel dieser Politik.
ParaCrawl v7.1

What goods are in great demand in Russia? What is the most popular product on the Internet?
Welche Güter sind in Russland gefragt? Was ist das beliebteste Produkt im Internet?
CCAligned v1

All the products are exported to America, Russia, Great Britain, France, Austrilia, Greece,
Alle Produkte werden nach Amerika, Russland, Großbritannien, Frankreich, Austrilia, Griechenland exportiert,
CCAligned v1

The construction of the Kadriorg Palace was commenced by the Tsar Peter the Great of Russia in 1718.
Der Bau des Schlosses Kadriorg wurde 1718 vom russischen Zar Peter dem Großen begonnen.
ParaCrawl v7.1

It was discovered by Fabian von Bellingshausen in 1821 and named after Peter the Great of Russia.
Sie wurde 1821 von Fabian von Bellingshausen entdeckt und nach Peter dem Großen von Russland benannt.
ParaCrawl v7.1

This happened in Spain as in Great Britain, in Russia as in the Balkans.
Dies geschah sowohl in Spanien, Großbritannien, als auch in Russland und im Balkangebiet.
ParaCrawl v7.1

They have made great progress in Russia in working with ESP.
Sie haben große Fortschritte in Russland in der Arbeit mit Extra Sensory Perception gemacht.
ParaCrawl v7.1