Translation of "Grain sizes" in German

At median grain sizes of 2 to 3 ?m there are obtained extraordinarily satisfying results.
Mit mittleren Korngrößen von 2 bis 3 µm wurden außerordentlich befriedigende Ergebnisse erhalten.
EuroPat v2

Such grain sizes are very hard to incorporate in the powder state.
Solche Korngrößen lassen sich im pulverförmigen Zustand nur schwer verarbeiten.
EuroPat v2

Indicated are material proportions, grain sizes, and manufacturing methods.
Es werden Materialanteile, Korngrößen und Herstellungsverfahren aufgezeigt.
EuroPat v2

The grain sizes of the tungsten ranges from 30 to 60 microns showed to be most favourable.
Besonders vorteilhaft erwiesen sich Korngrößen im Bereich von 30 bis 60 µ .
EuroPat v2

Preferably, the grain sizes of the powders employed is between 5 and 106 microns.
Bevorzugt liegen die Korngrößen der verwendeten Pulver zwischen 5 und 106 µm.
EuroPat v2

The tobacco particles employed have grain sizes which are less than about 0.4 mm.
Die verwendeten Tabakteilchen haben Korngrößen, die kleiner sind als ca. 0,4 mm.
EuroPat v2

The grain sizes of the suspended particles were less than 0.02 ?m.
Die Korngröße der suspendierten Partikel lag unter 0,02 µm.
EuroPat v2

Tubes having grain sizes of 40 ?m give almost equally good results.
Rohre mit Korngrößen von 40 µm geben nahezu gleiche Ergebnisse.
EuroPat v2

The choice of the grain sizes of the aggregates is made according to known specifications and criteria.
Die Auswahl der Korngrößen der Zuschlagstoffe erfolgt nach bekannten Vorgaben und Kriterien.
EuroPat v2

Differences in solubility can be obtained by using different grain sizes and/or different halide compositions.
Unterschiedliche Löslichkeiten können durch unterschiedliche Korngröße und/oder unterschiedliche Halogenidzusammensetzung hervorgerufen werden.
EuroPat v2

The attainable grain sizes of the niobium carbonitride crystals are 50 to 100 nm.
Die erreichbaren Korngrößen der Niobcarbonitridkristalle liegen bei 50 bis 100 nm.
EuroPat v2

The grain sizes of the catalyst usually lie in the range from 1 to 8 mm.
Die Korngrößen des Katalysators liegen üblicherweise im Bereich von 1 bis 8 mm.
EuroPat v2

The grain sizes of the particles of the matrix are preferably 10 ?m to 200 ?m.
Die Korngrößen der Partikel der Matrix betragen vorzugsweise 10 µm bis 200 µm.
EuroPat v2

That can lead to uncontrolled (re)crystallization, that is to say spatially strongly fluctuating grain sizes.
Dies kann zu unkontrollierter (Re-)kristallisation führen, d.h. räumlich stark schwankenden Korngrößen.
EuroPat v2

That may result in uncontrolled (re)crystal-lization, i.e. in grain sizes which vary considerably spatially.
Dies kann zu unkontrollierter (Re-)kristallisation führen, d.h. räumlich stark schwankenden Korngrößen.
EuroPat v2

Typical mean grain sizes of the phosphor are 0.5 to 5 ?m.
Typische mittlere Korngrößen des Leuchtstoffs liegen bei 0,5 bis 5 µm.
EuroPat v2

Typical mean grain sizes of the phosphor powder are 0.5 to 5 ?m.
Typische mittlere Korngrößen des Leuchtstoffpulvers liegen bei 0,5 bis 5 µm.
EuroPat v2

Differences in solubility can be obtained by using differing grain sizes and/or differing halide compositions.
Unterschiedliche Löslichkeiten können durch unterschiedliche Korngröße und/oder unterschiedliche Halogenidzusammensetzung hervorgerufen werden.
EuroPat v2

The aim is for the powder thus obtained to have grain sizes below 0.01 ?m.
Das so erhaltene Pulver soll Korngrößen unter 0,01 µm haben.
EuroPat v2

Grain sizes of about 100 to 500 ?m give coarse, region-specific pores.
Mit Korngrößen um 100 bis 500 µm erreicht man grobe, lokale Poren.
EuroPat v2