Translation of "Grain legumes" in German
Aid
shall
be
granted
for
the
production
of
the
following
grain
legumes:
Es
wird
eine
Beihilfe
für
die
Erzeugung
der
nachstehenden
Körnerleguminosen
eingeführt:
JRC-Acquis v3.0
50%
of
the
grain
and
legumes
we
grown
worldwide,
only
feed
animals.
Weltweit
werden
50
%
des
Getreides
und
der
Hülsenfrüchte
an
Tiere
verfüttert.
OpenSubtitles v2018
They
eat
an
enormous
amount
grain
and
legumes.
Sie
verzehren
also
große
Mengen
Getreide
und
Hülsenfrüchte.
OpenSubtitles v2018
This
way
we
offer
grain,
feed
and
legumes
in
pure
ecological
organic
quality.
So
bieten
wir
Getreide,
Futtermittel
und
Leguminosen
in
unverfälscht
ökologischer
Bio-Qualität.
ParaCrawl v7.1
The
combination
of
grain
products
and
legumes
advances
the
quality
of
protein
in
vegan
nutrition.
Die
Kombination
aus
Getreide
und
Hülsenfrüchten
verbessert
also
die
Proteinqualität
der
Nahrung.
ParaCrawl v7.1
Complementary
sources
of
protein
are
grain
and
legumes.
Komplementäre
Proteinquellen
sind
Getreide
und
Hülsenfrüchte.
ParaCrawl v7.1
The
leguminous
plants
have
the
highest
protein
content
of
native
grain
legumes.
Die
Hülsenfrüchtler
haben
von
allen
heimischen
Körnerleguminosen
den
höchsten
Eiweißgehalt.
ParaCrawl v7.1
Grain
legumes,
being
major
proteinproducing
crops
which
also
have
the
potential
to
enrich
the
soil,
are
of
wide
spread
importance
to
the
Community.
Körnerleguminosen
haben
in
der
Ge
meinschaft
als
Eiweißerzeuger
und
mögliche
Bodenverbesserer
eine
sehr
große
Bedeutung.
EUbookshop v2
The
presentation
of
harvested
material
is
suited
for
all
kinds
of
crops
from
rapeseed
to
grain
and
legumes
to
grain
maize.
Die
Erntegutpräsentation
eignet
sich
für
alle
Kulturarten
wie
Raps,
Getreide,
Leguminosen
und
Körnermais.
ParaCrawl v7.1
Vegetables,
fruit,
whole
grain
products
and
legumes
offer
plenty
of
opportunities
for
a
healthy
and
varied
vegan
diet.
Gemüse,
Obst,
Vollkornprodukte
und
Hülsenfrüchte
haben
genug
für
eine
abwechslungsreiche
vegane
Ernährung
zu
bieten.
ParaCrawl v7.1
Exceptions
to
this
recommendation
include
grain
legumes
with
large
fruits
in
order
to
avoid
seed
loss.
Ausnahmen
dieser
Empfehlung
sind
großfrüchtige
Körnerleguminosen,
wenn
es
darauf
ankommt,
Samenverluste
zu
vermeiden.
ParaCrawl v7.1
It
is,
therefore,
important
that
we
encourage
the
development
of
plant
protein
production
in
the
European
Union,
which
will
help
to
make
us
less
dependent
on
imports
and
to
ensure
the
multifunctionality
of
Community
agriculture,
introducing
other
species
and
varieties
of
grain
legumes
which
have
inexplicably
been
excluded
from
Community
support
and
from
the
improvement
plans.
Es
erweist
sich
somit
als
notwendig,
die
Erzeugung
von
Eiweißpflanzen
in
der
Europäischen
Union
zu
fördern,
um
zu
einer
geringeren
Importabhängigkeit
beizutragen,
um
die
Multifunktionalität
der
gemeinschaftlichen
Landwirtschaft
zu
gewährleisten
und
um
andere
Arten
und
Sorten
von
Körnerleguminosen
einzubeziehen,
die
aus
unerklärlichen
Gründen
von
der
Gemeinschaftshilfe
und
den
Betriebsverbesserungsplänen
ausgeschlossen
worden
sind.
Europarl v8
We
also
envisage
integrating
the
aid
schemes
for
grain
legumes
and
dried
fodder
into
the
list
of
decoupled
aids.
Weiterhin
planen
wir,
die
Beihilfeprogramme
für
Körnerleguminosen
und
Trockenfutter
in
die
Liste
der
entkoppelte
Zahlungen
aufzunehmen.
Europarl v8
It
has
been
said
more
than
once
in
today's
plenary
sitting
that
he
must
review
this
position,
because
these
areas
must
receive
aid
for
this
purpose
too,
so
that
the
production
of
grain
legumes
for
livestock
breeding
in
the
Mediterranean
areas
of
the
European
Union
can
also
have
highly
beneficial
effects.
Auf
der
heutigen
Plenartagung
wurde
erneut
eine
Überprüfung
dieses
Standpunktes
verlangt,
denn
die
genannten
Bereiche
sollten
ebenfalls
solche
Beihilfen
erhalten,
damit
die
Erzeugung
von
Körnerleguminosen
für
die
Viehhaltung
in
den
Mittelmeerregionen
der
Europäischen
Union
auch
sehr
günstige
Wirkungen
erzeugen
kann.
Europarl v8
I
have
also
called
for
rotational
aid
payments
to
farmers
to
encourage
the
production
of
plant
proteins
in
the
cereal
crop
cycle
and
for
the
growing
of
protein
crops,
grain
legumes
and
oil
seeds
on
set-aside
land.
Ich
habe
mich
auch
dafür
ausgesprochen,
den
Landwirten
eine
Fruchtfolge-Beihilfe
zu
gewähren,
um
die
Erzeugung
von
Eiweißpflanzen
in
der
Getreidefruchtfolge
sowie
den
Anbau
von
Eiweißpflanzen,
Körnerleguminosen
und
Ölpflanzen
auf
Stilllegungsflächen
zu
fördern.
Europarl v8
In
case
of
application
of
Article
71,
Member
States
concerned,
shall
grant
an
aid
for
the
production
of
the
following
grain
legumes:
Im
Falle
der
Anwendung
des
Artikels
71
gewähren
die
betreffenden
Mitgliedstaaten
eine
Beihilfe
für
die
Erzeugung
der
nachstehenden
Körnerleguminosen:
JRC-Acquis v3.0
The
definitive
aid
for
certain
grain
legumes
for
the
marketing
year
2003/04
shall
be
EUR
181,00
per
hectare
for
lentils
and
chickpeas
and
EUR
163,99
per
hectare
for
vetches.
Die
endgültige
Beihilfe
für
bestimmte
Körnerleguminosen
im
Wirtschaftsjahr
2003/2004
beläuft
sich
auf
181,00
EUR/ha
für
Linsen
und
Kichererbsen
und
auf
163,99
EUR/ha
für
Wicken.
JRC-Acquis v3.0
The
sum
of
the
aid
claimed
shall
not
be
higher
than
a
ceiling,
fixed
by
the
Commission
in
accordance
with
Article
64(2),
corresponding
to
the
component
of
grain
legumes
area
payments
referred
to
in
Annex
VI
in
the
national
ceiling
referred
to
in
Article
41.
Die
Summe
der
beantragten
Beihilfen
darf
die
von
der
Kommission
gemäß
Artikel
64
Absatz
2
festgesetzte
Obergrenze,
die
dem
Anteil
der
in
Anhang
VI
genannten
Körnerleguminosen-Flächenzahlungen
an
der
in
Artikel
41
genannten
nationalen
Obergrenze
entspricht,
nicht
übersteigen.
JRC-Acquis v3.0
However,
for
the
new
Member
States,
the
ceiling
fixed
by
the
Commission
in
accordance
with
Article
64(2)
shall
correspond
to
the
component
of
grain
legumes
area
payments
referred
to
in
Annex
VI
in
the
national
ceiling
referred
to
in
Article
71c.
Für
die
neuen
Mitgliedstaaten
entspricht
jedoch
die
von
der
Kommission
gemäß
Artikel
64
Absatz
2
festgesetzte
Obergrenze
dem
Anteil
der
in
Anhang
VI
genannten
Körnerleguminosen-Flächenzahlungen
an
der
in
Artikel
71c
genannten
nationalen
Obergrenze.
JRC-Acquis v3.0
The
sum
of
the
aid
claimed
shall
not
be
higher
than
a
ceiling
fixed
by
the
Commission
in
accordance
with
Article
64(2),
corresponding
to
the
component
of
grain
legumes
area
payments
referred
to
in
Annex
VI
in
the
national
ceiling
referred
to
in
Article
41.
Die
Summe
der
beantragten
Beihilfen
darf
die
von
der
Kommission
gemäß
Artikel
64
Absatz
2
festgesetzte
Obergrenze,
die
dem
Anteil
der
in
Anhang
VI
genannten
Körnerleguminosen-Flächenzahlungen
an
der
in
Artikel
41
genannten
nationalen
Obergrenze
entspricht,
nicht
übersteigen.
JRC-Acquis v3.0
More
recently,
plant
breeders
have
utilised
CWR
genes
to
improve
a
wide
range
of
crops
like
rice
("Oryza
sativa"),
tomato
("Solanum
lycopersicum")
and
grain
legumes.
Später
haben
Pflanzenzüchter
Gene
von
CWR
verwendet
um
verschiedene
Agro-Pflanzen
wie
Getreide,
Reis
("Oryza
sativa"),
Tomate
("Lycopersicon
esculentum")
oder
Hülsenfrüchte
weiter
zu
entwickeln.
Wikipedia v1.0
On
the
basis
of
the
report
on
the
application
of
the
system
applicable
to
certain
grain
legumes
the
Commission
feels
that
the
system
should
continue
in
its
present
form:
an
MGA
of
400
000
ha
and
aid
at
EUR
181/ha.
Auf
der
Grundlage
des
Berichts
über
die
Anwendung
der
Regelung
für
bestimmte
Körnerleguminosen
ist
die
Kommission
der
Auffassung,
daß
die
Regelung
wie
bisher
weitergeführt
werden
sollte,
d.h.
mit
einer
garantierten
Höchstfläche
von
400
000
ha
und
einem
Beihilfebetrag
von
181
EUR/ha.
TildeMODEL v2018