Translation of "Good rapport" in German

We have a good rapport and a good working relationship.
Wir haben einen guten Draht und eine gute Arbeitsbeziehung.
ParaCrawl v7.1

Vancouver generally established a good rapport with both Indigenous peoples and European trappers.
Im Allgemeinen hatte Vancouver ein gutes Verhältnis sowohl zu den Ureinwohnern als auch zu europäischen Ausländern.
WikiMatrix v1

For her own selfish reasons, she then pretends to establish a good rapport with them.
Aus ihren eigenen egoistischen Gründen gibt sie schließlich vor, einen Draht zu ihnen zu entwickeln.
ParaCrawl v7.1

Mrs Ferrero-Waldner and Mr Mandelson are faced with the difficult task of continuing the policy of Mr Patten and Mr Lamy while maintaining the good rapport with Mr Solana as before.
Frau Ferrero-Waldner und Herr Peter Mandelson stehen vor der schwierigen Aufgabe, die Politik von Chris Patten und Pascal Lamy in einem ebenso guten Einvernehmen mit Javier Solana fortzuführen.
Europarl v8

He has established a good rapport with Dutch Prime Minister Mark Rutte, even though Rutte opposes the eurozone reforms Macron advocates.
Er hat ein gutes Verhältnis zum niederländischen Ministerpräsidenten Mark Rutte aufgebaut, obwohl Rutte die Reformen der Eurozone, für die Macron eintritt, ablehnt.
News-Commentary v14

In promoting decentralized cooperation good rapport between delegations and the socio-economic interest groups is critical.
Von entscheidender Bedeutung für die Förderung der dezentralen Zusammenarbeit sind gute Beziehungen zwischen den Delegationen und den gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Interessengruppen.
TildeMODEL v2018

The way he choose, namely to build a relatively good rapport with the Third Reich, was very disputed, during as well as after the war.
Sein Weg, ein relativ gutes Verhältnis zum Deutschen Reich aufzubauen, war stark umstritten, sowohl während des Krieges als auch danach.
Wikipedia v1.0

The way he chose, namely to build a relatively good rapport with the Third Reich, was very disputed, during as well as after the war.
Sein Weg, ein relativ gutes Verhältnis zum Deutschen Reich aufzubauen, war stark umstritten, sowohl während des Krieges als auch danach.
WikiMatrix v1

Players appreciate a casino with live dealers because they like to "sit" at table where they have a good rapport with the dealer.
Spieler schätzen ein Casino mit live Händlern, da Sie "am Tisch sitzen" Wo haben Sie eine gute Rapport mit der Dealer gerne.
ParaCrawl v7.1

During the rest of his stay in Lhasa, Schäfer met often with the Regent and had a good rapport.
Während seines restlichen Aufenthalts in Lhasa traf Schäfer des Öfteren mit dem Regenten zusammen und hatte ein gutes Verhältnis mit ihm.
ParaCrawl v7.1

Meetings between leadership advisor and executive do not consist of a structured interview, but rather the advisor intervenes according to the situation – and as a rule, quickly establishes a good rapport with the person being counseled.
Bei den Begegnungen zwischen Leadership Advisor und Executive handelt es sich nicht um eine rigide Gesprächsführung, vielmehr greift der Advisor je nach Situation ein – wobei er im Regelfall schnell guten Zugang zu seinen Gesprächspartnern findet.
ParaCrawl v7.1

Having a good rapport means you can have open, honest conversations related to your listening and communication skills development.
Wenn man sich gut versteht, kann man auch offen und ehrlich darüber sprechen, ob und wie sich Ihre Hör- und Kommunikationsfähigkeit entwickelt.
ParaCrawl v7.1

While working in a close, smaller, family business like these, you can get good rapport, but personality differences in family members could arise.
Während der Arbeit in einem engen, kleiner, Familienunternehmen wie diese, Sie können gutes Verhältnis zu erhalten, aber Persönlichkeitsunterschiede in Familienmitglieder ergeben könnten.
ParaCrawl v7.1

For us it's important that we establish a good rapport with our customers and understand what they want.
Für uns ist es wichtig, dass wir einen guten Draht zum Kunden aufbauen und verstehen, was er möchte.
ParaCrawl v7.1

I normally have a very good rapport with my guests and there did not appear to be any problems with your stay in the apartment.
Normalerweise habe ich ein gutes Verhältnis zu meinen Gästen und Sie haben während Ihres Aufenthalts nicht den Eindruck gemacht, als gäbe es irgendwelche Probleme.
ParaCrawl v7.1

We have a good rapport with end users and are constantly trying to covert our customers to the equipment we on-board.”
Wir haben ein gutes Verhältnis zu den Endbenutzern und versuchen ständig, unsere Kunden zu der Ausrüstung zu bewegen, die wir an Bord haben. “
ParaCrawl v7.1

At the same time, we rely on good cooperation with decision makers and a good rapport with the participants, in order to be able to integrate the company's own materials and relevant texts of personal interest into the lessons.
Gleichzeitig setzen wir auf gute Zusammenarbeit mit Entscheidern und auf einen guten Draht zu den Teilnehmern und Teilnehmerinnen, um firmenauthentisches Unterrichtsmaterial und relevante Texte von persönlichem Interesse in den Unterricht integrieren zu können.
ParaCrawl v7.1