Translation of "Good lord" in German

The good Lord certainly looks out after the poor.
Der liebe Gott kümmert sich wirklich um die Armen.
OpenSubtitles v2018

It is the cry of women, my good lord.
Es ist Geschrei von Weibern, gnädiger Herr.
OpenSubtitles v2018

How does my good lord Hamlet?
Wie geht es meinem besten Prinzen Hamlet?
OpenSubtitles v2018

Good my lord, what is your cause of distemper?
Bester Herr, was ist die Ursache Eures Übels?
OpenSubtitles v2018

May the good Lord watch over you.
Möge der Herr über dich wachen.
OpenSubtitles v2018

Good Lord, it's so hard.
Mein Gott, Mensch, das ist so eine schwierige Sache.
OpenSubtitles v2018

What that child got to stand, the good Lord give her strength to stand.
Was sie aushalten muss, dazu gibt Gott ihr die Kraft.
OpenSubtitles v2018

Good Lord, Martha, do you know what time it is?
Um Himmels willen, Martha, weißt du, wie spät es ist?
OpenSubtitles v2018

Good Lord, so you are Childish?
Ach um Himmels Willen, also Sie sind Kindskopf?
OpenSubtitles v2018

And now, my friends the good Lord has provided.
Und jetzt, Freunde, hat der gütige Herr uns versorgt.
OpenSubtitles v2018

They say the good Lord looks after fools and children.
Man sagt, dass Gott auf Kinder und Verrückte aufpasse.
OpenSubtitles v2018