Translation of "Good lord" in German
The
good
Lord
certainly
looks
out
after
the
poor.
Der
liebe
Gott
kümmert
sich
wirklich
um
die
Armen.
OpenSubtitles v2018
It
is
the
cry
of
women,
my
good
lord.
Es
ist
Geschrei
von
Weibern,
gnädiger
Herr.
OpenSubtitles v2018
How
does
my
good
lord
Hamlet?
Wie
geht
es
meinem
besten
Prinzen
Hamlet?
OpenSubtitles v2018
Good
my
lord,
what
is
your
cause
of
distemper?
Bester
Herr,
was
ist
die
Ursache
Eures
Übels?
OpenSubtitles v2018
May
the
good
Lord
watch
over
you.
Möge
der
Herr
über
dich
wachen.
OpenSubtitles v2018
Good
Lord,
it's
so
hard.
Mein
Gott,
Mensch,
das
ist
so
eine
schwierige
Sache.
OpenSubtitles v2018
What
that
child
got
to
stand,
the
good
Lord
give
her
strength
to
stand.
Was
sie
aushalten
muss,
dazu
gibt
Gott
ihr
die
Kraft.
OpenSubtitles v2018
Good
Lord,
Martha,
do
you
know
what
time
it
is?
Um
Himmels
willen,
Martha,
weißt
du,
wie
spät
es
ist?
OpenSubtitles v2018
Good
Lord,
so
you
are
Childish?
Ach
um
Himmels
Willen,
also
Sie
sind
Kindskopf?
OpenSubtitles v2018
And
now,
my
friends
the
good
Lord
has
provided.
Und
jetzt,
Freunde,
hat
der
gütige
Herr
uns
versorgt.
OpenSubtitles v2018
They
say
the
good
Lord
looks
after
fools
and
children.
Man
sagt,
dass
Gott
auf
Kinder
und
Verrückte
aufpasse.
OpenSubtitles v2018