Translation of "These goods" in German
In
the
wrong
hands
these
goods
may
become
torture
equipment
or
weapons
of
mass
destruction.
In
den
falschen
Händen
können
diese
Güter
zu
Foltergeräten
oder
Massenvernichtungswaffen
werden.
Europarl v8
These
goods
should
be
measured
at
market
value
on
an
f.o.b.
basis.
Diese
Waren
sind
zum
Marktwert
auf
fob-Basis
zu
bewerten.
DGT v2019
These
goods
are
covered
by
headings
and
subheadings
listed
in
tables
in
paragraph
5.
Die
Unterpositionen
für
diese
Waren
sind
in
Tabellen
in
Absatz
5
aufgeführt.
DGT v2019
It
is
up
to
others
not
to
accept
these
goods.
Es
ist
dann
Sache
der
anderen,
diese
Erzeugnisse
nicht
zu
akzeptieren.
Europarl v8
I
believe
that
it
is
the
producers
of
these
goods,
not
the
consumers,
that
should
be
punished.
Meines
Erachtens
sollten
die
Hersteller
dieser
Waren
und
nicht
die
Verbraucher
bestraft
werden.
Europarl v8
Article
522
(4),
(5)
and
(6)
shall
apply
to
these
goods
where
appropriate.
Artikel
522
Absätze
4,
5
und
6
gilt
gegebenenfalls
für
diese
Waren.
JRC-Acquis v3.0
But,
unlike
British
goods,
these
generally
cross
the
EU
border
only
once.
Aber
im
Gegensatz
zu
britischen
Produkten
überqueren
diese
die
EU-Grenze
meist
nur
einmal.
News-Commentary v14
These
goods
and
technology
are
listed
in
Annex
I;
Diese
Güter
und
Technologien
sind
in
Anhang
I
aufgeführt;
DGT v2019
These
goods
and
technology
are
also
listed
in
Annex
I;
Diese
Güter
und
Technologien
sind
ebenfalls
in
Anhang
I
aufgeführt;
DGT v2019
These
goods
and
technology
are
listed
in
Annex
IA.’;
Diese
Güter
und
Technologien
sind
in
Anhang
I
A
aufgeführt.“
DGT v2019
And
these
cultural
goods
represent
the
full
richness
of
European
cultural
diversity.
Diese
Kulturgüter
zeugen
vom
ganzen
Reichtum
der
kulturellen
Vielfalt
Europas.
TildeMODEL v2018
These
goods
are
not
subject
to
any
taxes
other
than
excise
duties
and
value
added
tax.
Diese
Waren
unterliegen
keinen
anderen
Steuern
als
der
Verbrauchsteuer
und
der
Mehrwertsteuer.
TildeMODEL v2018
Instead,
these
goods
will
simply
be
counted
in
the
monetary
threshold.
Die
Waren
werden
künftig
unter
die
allgemeine
Wertgrenze
fallen.
TildeMODEL v2018
These
goods
cost
more
than
any
of
you.
Diese
Waren
sind
viel
mehr
wert,
als
ihr
alle
zusammen.
OpenSubtitles v2018