Translation of "Good corporate citizen" in German
METRO
GROUP
regards
itself
as
a
'good
corporate
citizen'.
Die
METRO
GROUP
versteht
sich
als
"guter
Unternehmensbürger".
ParaCrawl v7.1
What
distinguishes
a
company
that
claims
to
be
a
good
corporate
citizen?
Was
zeichnet
ein
Unternehmen
aus,
das
von
sich
behauptet,
ein
guter
Unternehmensbürger
zu
sein?
ParaCrawl v7.1
As
a
good
corporate
citizen,
the
KION
Group
wants
to
contribute
to
the
positive
and
sustainable
development
of
society.
Als
Corporate
Citizen
will
die
KION
Group
zu
einer
positiven
und
nachhaltigen
Entwicklung
der
Gesellschaft
beitragen.
ParaCrawl v7.1
We
are
seriously
committed
to
our
social
responsibility
as
a
good
corporate
citizen.
Wir
bekennen
uns
klar
zu
unserer
gesellschaftlichen
Verantwortung
als
guter
Unternehmensbürger,
dem
sogenannten
Corporate
Citizen.
ParaCrawl v7.1
As
a
good
corporate
citizen,
the
KION
Group
works
to
contribute
to
the
positive
and
sustainable
development
of
society.
Als
Corporate
Citizen
will
die
KION
Group
zu
einer
positiven
und
nachhaltigen
Entwicklung
der
Gesellschaft
beitragen.
ParaCrawl v7.1
But
being
a
good
corporate
citizen
is
about
far
more
than
just
paying
taxes.
Doch
ein
guter
Corporate
Citizen
zu
sein,
bedeutet
viel
mehr,
als
Steuern
zu
zahlen.
ParaCrawl v7.1
Being
a
good
corporate
citizen
will
redound
to
their
advantage,
will
show
up
on
the
bottom
line.
Gute
Bürger
in
Unternehmensgestalt
zu
sein
wird
ihnen
zum
Vorteil
gereichen
und
sich
in
ihrer
Bilanz
deutlich
widerspiegeln.
Europarl v8
In
addition
to
being
a
good
corporate
citizen
at
the
locations
Wuppertal
and
Velbert,
the
company
also
sponsors
the
sportspeople
of
the
"Fallschirmclub
Remscheid".
Über
sein
gesellschaftliches
Engagement
an
den
Standorten
Wuppertal
und
Velbert
hinaus
fördert
das
Unternehmen
auch
die
Sportlerinnen
und
Sportler
des
Fallschirmclubs
Remscheid.
ParaCrawl v7.1
As
a
vital
member
of
the
communities
in
which
we
operate,
we
understand
the
importance
and
value
of
being
a
good
corporate
citizen.
Als
wesentliches
Mitglied
der
Gemeinschaften,
in
denen
wir
funktionieren,
verstehen
wir
die
Bedeutung
und
den
Wert
des
Seins
ein
guter
Unternehmensbürger.
CCAligned v1
For
us,
being
responsible
also
means
acting
as
a
good
corporate
citizen.
Verantwortung
bedeutet
für
uns
auch,
als
Corporate
Citizen
zu
handeln
und
unserer
Verantwortung
als
Bürger
gerecht
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
Click
below
to
learn
more
about
Translations.com's
efforts
as
a
good
corporate
citizen:
Klicken
Sie
auf
die
folgenden
Links,
um
mehr
über
die
Anstrengungen
von
Translations.com
als
guter
gesellschaftlicher
Partner
zu
erfahren:
CCAligned v1
The
reason
behind
this
is
our
clear
commitment
to
our
social
responsibility
to
be
a
good
corporate
citizen.
Denn
wir
bekennen
uns
klar
zu
unserer
gesellschaftlichen
Verantwortung
als
guter
Unternehmensbürger,
dem
sogenannten
Corporate
Citizen.
ParaCrawl v7.1
We
seek
to
contribute
toward
the
development
of
a
global
society
as
a
good
corporate
citizen,
law-abiding
and
ethical,
by
fulfilling
our
responsibilities
toward
each
country
and
community
in
which
we
operate
and
respecting
local
culture
and
history.
Indem
wir
in
allen
Ländern
und
Gesellschaften,
in
denen
wir
vertreten
sind,
Verantwortungen
übernehmen
und
die
jeweilige
Kultur
und
Geschichte
achten,
wollen
wir
als
gute,
gesetzestreue
und
moralische
Bürger
zur
Entwicklung
einer
globalen
Gesellschaft
positiv
beitragen.
ParaCrawl v7.1
In
the
surroundings
of
our
new
50Hertz
Netzquartier
building,
we
see
ourselves
as
a
good
corporate
citizen
who
actively
contributes
to
making
the
new
residential
and
working
district
Europacity
attractive
to
its
residents.
Im
Umfeld
unseres
neuen
50Hertz
Netzquartiers
verstehen
wir
uns
als
Good
Corporate
Citizen,
der
einen
aktiven
Beitrag
zur
attraktiven
Gestaltung
des
neuen
Wohn-
und
Arbeitsquartiers
Europacity
leistet.
ParaCrawl v7.1
We
believe
that
being
a
good
corporate
citizen
means
taking
responsibility:
we
want
to
make
the
world
liveable
for
as
many
people
as
possible.
Wir
meinen,
ein
guter
Corporate
Citizen
zu
sein
bedeutet,
Verantwortung
zu
übernehmen:
Wir
wollen
die
Welt
für
möglichst
viele
Menschen
lebenswerter
machen.
ParaCrawl v7.1
Tell
the
sponsor
they
will
be
"a
good
corporate
citizen"
or
"give
back
to
the
community"
Erklären
Sie
dem
Förderer,
den
sie
"ein
guter
Unternehmensbürger"
sind,
oder
"geben
Sie
der
Gemeinschaft
zurück"
ParaCrawl v7.1
In
all
our
activities
we
try
to
be
a
reliable
partner
in
relation
to
the
community
and
a
good
corporate
citizen.
In
allen
unseren
Aktivitäten
bemühen
wir
uns,
ein
zuverlässiger
und
guter
Partner
zu
sein,
so
auch
in
gesellschaftlicher
Hinsicht.
ParaCrawl v7.1
Our
philosophy
states
that
we'll
integrate
environmental
considerations
into
our
corporate
activities
and
'actively
strive
to
meet
high
conservation
standards
in
fulfilling
our
responsibilities
as
a
good
corporate
citizen'.
Unsere
Philosophie
besagt,
dass
wir
umweltpolitische
Aspekte
in
unser
unternehmerisches
Handeln
integrieren
und
uns
„aktiv
bemühen,
die
hohen
Umweltstandards
zu
erfüllen
und
unserer
Verantwortung
als
Unternehmen
gerecht
zu
werden“.
ParaCrawl v7.1
Steadfastly
maintaining
this
spirit,
we
will
continue
striving
to
be
a
good
corporate
citizen
that
is
considered
a
needed
part
of
society.
Standhaft
sind
wir
bemüht
diesen
Geist
fort
zu
tragen
um
ein
guter
Mitarbeiter
und
dadurch
auch
ein
wertvoller
Teil
der
Gesellschaft
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
In
aligning
itself
with
the
chemical
industry’s
long-standing
Responsible
Care
initiative,
Milliken
is
committed
to
being
a
good
corporate
citizen
through
its
products,
processes
and
partnerships.
Im
Einklang
mit
der
etablierten
Responsible
Care
Initiative
der
Chemischen
Industrie
ist
Milliken
entschlossen,
mit
seinen
Produkten,
Verfahren
und
Partnerschaften
als
guter
Unternehmensbürger
zu
handeln.
ParaCrawl v7.1
It's
spokesman,
Satoshi
Jean-Paul
Sugimoto,
says
philanthropy
earns
respect
for
the
company,
and
is
thereby
more
likely
to
enhance
employee
loyalty
and
attract
better
personnel
to
the
firm:
"We
believe
there
is
a
(positive)
correlation
between
talent
retention
and
attraction
and
being
a
good
corporate
citizen.
Sein
Sprecher,
Satoshi
Jean-Paul
Sugimoto,
sagt,
dass
Wohltätigkeit
dem
Unternehmen
Respekt
einbringt.
Das
erhöhe
wahrscheinlich
die
Loyalität
der
Mitarbeiter
gegenüber
dem
Unternehmen
und
ermögliche
es,
besseres
Personal
für
die
Firma
zu
gewinnen:
"Wir
glauben,
dass
es
einen
(positiven)
Zusammenhang
zwischen
Talentbindung
und
-gewinnung
und
der
Rolle
eines
guten
Corporate
Citizen
gibt.
ParaCrawl v7.1