Translation of "Gone bust" in German

In the past year, 15 of these banks have quietly gone bust.
Im letzten Jahr sind 15 dieser Banken still und leise Pleite gegangen.
WMT-News v2019

If I'd made business decisions based on sentiment I would have gone bust a long time ago.
Wenn ich Geschäftsentscheidungen nach Gefühl treffen würde, wäre ich schon lange pleite.
OpenSubtitles v2018

If the dealer has gone bust, all live player hands win.
Wenn der Händler gegangene Büste hat, leben alle Spielerhandgewinn.
ParaCrawl v7.1

Can't tell you how many times in my life I've gone bust.
Ich kann euch nicht sagen, wie oft ich dabei schon Pleite gegangen bin.
OpenSubtitles v2018

Although several major carriers have gone bust and the situation in the sector continues to deteriorate due to rising fuel costs and slower economic growth, there is definitely no reason for panic, in my opinion.
Doch auch wenn diverse große Anbieter Pleite gegangen sind und die Lage des Sektors sich aufgrund ansteigender Treibstoffpreise und langsameren Wirtschaftswachstums weiter verschlechtert, besteht meiner Meinung definitiv kein Grund zur Panik.
Europarl v8

When the contractors have gone bust, as they've been overleveraged like everyone else, the difference is everything goes missing, documentation, passports, and tickets home for these workers.
Als die Bauunternehmer pleite gingen, weil sie sich genauso mit Krediten verschuldet hatten wie alle anderen, war die unmittelbare Folge, dass plötzlich alles weg war: Arbeitsnachweise, Pässe und die Rückreise-Tickets für all diese Arbeiter.
TED2013 v1.1

Equally, there was no European system for overseeing the resolution of banks once they had gone bust – even if it was clear that this type of bankruptcy would be too much for any individual government to deal with.
Ebenso gebe es kein europäisches System für die Überwachung der Abwicklung von Banken nach deren Pleite – auch wenn diese Art von Bankenpleite eindeutig nicht von einer Regierung allein bewältigt werden könnte.
TildeMODEL v2018

Since Lomé has been in force, Africa has gone bust, and Africa, the Community's backyard, accounts for three-quarters of the ACP.
Seitdem Lomé in Kraft ist, ist Afrika zugrunde gegangen, das sind drei Viertel der AKP, Afrika, der Hinterhof der EG.
EUbookshop v2

Unfortunately we did have some delays in getting another album out, because our previous label had gone bust, we were owed quite a bit of money, and to be honest, it took a bit of a hit on the band in a big way.
Leider gab es Verzögerungen, ein weiteres Album zu veröffentlichen, denn unser früheres Label ging Pleite, die schuldeten uns ganz schön viel Geld, und um ehrlich zu sein, das hat die Band auch ganz schön aus dem Gleis geworfen.
ParaCrawl v7.1

Lung cancer has gone beyond bust cancer for females and also prostate cancer for males to end up being the top leading root cause of cancer deaths.
Lungenkrebs hat sich über Büste Krebs bei Frauen und auch Prostatakrebs weg für Männer sind die Top-führende Ursache für Todesfälle durch Krebs zu enden.
ParaCrawl v7.1

If the value of your hand exceeds 21 then you have gone BUST and have lost this hand and play automatically moves to the next available hand.
Wenn der Wert Ihrer Hand 21 dann zu weit geht, sind Sie Pleite gegangen und haben diese Hand verloren und spielen automatisch Bewegungen zur folgenden verfügbaren Hand.
ParaCrawl v7.1

Lung cancer has actually gone beyond bust cancer for ladies and also prostate cancer for men to end up being the primary leading reason for cancer deaths.
Lungenkrebszellen hat sich über Büste Krebszellen für Frauen und auch Prostatakrebs weg für Jungs die oben führende Ursache für Todesfälle durch Krebs zu kommen.
ParaCrawl v7.1