Translation of "Gone bad" in German
North
Korea
has
gone
from
bad
to
worse
as
a
result
of
her
self-imposed
isolation.
Durch
seine
selbst
gewählte
Isolation
ist
Nordkorea
immer
tiefer
gesunken.
Europarl v8
Yep,
it's
gone
bad.
Jepp,
es
ist
schlecht
geworden.
OpenSubtitles v2018
Once
it's
gone,
bad
things
happen.
Wenn
es
einmal
verloren
ist,
passieren
schlimme
Dinge.
OpenSubtitles v2018
Many
of
my
snacks
have
gone
bad.
Viele
meiner
Snacks
sind
schlecht
geworden.
OpenSubtitles v2018
It's
already
gone
bad,
and
you're
making
it
worse.
Es
ist
schon
längst
schlimm,
und
du
machst
es
schlimmer.
OpenSubtitles v2018
Maybe
it
was,
like,
a
classified
mission
gone
bad.
Vielleicht
war
es
eine
Geheimoperation,
die
schief
ging.
OpenSubtitles v2018
According
to
the
client,
he's
probably
a
military
experiment
gone
bad.
Laut
dem
Kunden
ist
er
ein
schief-
gelaufenes
Militärexperiment.
OpenSubtitles v2018
It
was
a
carjacking
gone
bad
is
what
they
said.
Ja,
war
ein
schiefgelaufener
Autoraub,
heißt
es.
OpenSubtitles v2018
Good
cop
gone
bad,
Rio
de
Janeiro.
Guter
Bulle,
der
böse
wird,
Rio
de
Janeiro.
OpenSubtitles v2018
Good
boys
gone
bad
is
my
area
of
expertise.
Gute
Jungs,
die
böse
werden,
sind
mein
Spezialgebiet.
OpenSubtitles v2018
Well,
the
register's
empty,
so
maybe
it's
a
stickup
gone
bad.
Die
Kasse
ist
leer,
also
vielleicht
war
es
ein
schiefgelaufener
Überfall.
OpenSubtitles v2018