Translation of "Goal difficulty" in German

Thus no person's struggle will be in vain, it will lead him to the goal, and every difficulty, every earthly or spiritual hardship is a means for progress, because they increase the heartfelt relationship with Me and thereby My supply of strength is guaranteed.
Also wird keines Menschen Ringen ein vergebliches sein, es wird ihn zum Ziel führen, und jede Schwierigkeit, jede irdische oder geistige Not sind Mittel zum Fortschritt, denn die Verbindung mit Mir wird durch solche inniger, und Meine Kraftzufuhr ist dadurch gesichert.
ParaCrawl v7.1

Thus no person’s struggle will be in vain, it will lead him to the goal, and every difficulty, every earthly or spiritual hardship is a means for progress, because they increase the heartfelt relationship with Me and thereby My supply of strength is guaranteed.
Also wird keines Menschen Ringen ein vergebliches sein, es wird ihn zum Ziel führen, und jede Schwierigkeit, jede irdische oder geistige Not sind Mittel zum Fortschritt, denn die Verbindung mit Mir wird durch solche inniger, und Meine Kraftzufuhr ist dadurch gesichert.
ParaCrawl v7.1

They should be formulated according to clearly defined and specific policy goals and market difficulties.
Sie sind entsprechend eindeutig festgelegten und speziellen politischen Zielsetzungen und den Schwierigkeiten des Marktes zu formulieren.
TildeMODEL v2018

Achieving these goals creates considerable difficulties because of the porous and rough surface of such molded parts.
Das Erreichen dieser Ziele macht wegen der porösen und rauhen Oberfläche solcher Formkörper erhebliche Schwierigkeiten.
EuroPat v2

They are ready to move towards their goal, overcoming any difficulties.
Sie sind bereit, auf ihr Ziel hinzuarbeiten und dabei jede Hürde zu überwinden.
ParaCrawl v7.1

Even though 17 goals might create difficulties, the debate on the proposed set of SDGs should not be reopened as there is a risk that essential goals, particularly related to the environment, good governance, and security, will be downgraded.
Obwohl die Zahl der Ziele Schwierigkeiten bereiten könnte, sollte keine neue Debatte über die vorgeschlagene Auswahl der SDG eröffnet werden, da die Gefahr bestehe, dass dadurch grundlegende Ziele (insbesondere in den Bereichen Umwelt, verantwortungsvolle Regierungsführung und Sicherheit) abgewertet würden.
TildeMODEL v2018

This responsibility has to reflect the insight that the provision of water under socially acceptable conditions has to take priority over the regulatory policy goal of solving difficulties in supply primarily through privatisation strategies: Participatory approaches to the use of water should be supported in the interest of empowering the disadvantaged groups.
Diese Verantwortung ist an der Einsicht auszurichten, dass die Bereitstellung von Wasser zu sozialverträglichen Bedingungen Vorrang hat vor dem ordnungspolitischen Ziel, die Versorgungsprobleme vorzugsweise durch Privatisierungskonzepte lösen zu wollen.
ParaCrawl v7.1

At the same time, goals that lack difficulty can lead to boredom and cause us to give up.
Ziele, die nicht herausfordernd sind, können gleichzeitig zu Langeweile führen, die schließlich dazu führt, dass aufgegeben wird.
ParaCrawl v7.1

He is capable of persevering a long time towards his goal, overcoming any difficulties at his way.
Der Stratege ist entschlossen, tapfer und voller Initiative. Er kann über lange Zeit ein Ziel verfolgen, wobei er alle Schwierigkeiten auf seinem Weg überwindet.
ParaCrawl v7.1