Translation of "Go by the name" in German

Nowadays, the spoils of war go by the name of commission, attention or sponsorship.
Heute versteht man unter Kriegsbeute Aufträge, Aufmerksamkeiten oder Sponsoring.
Europarl v8

Outside of Chicago some gangs will still go by the old name of BGD.
Außerhalb von Chicago tragen einige Gangs weiterhin den alten Namen der BGD.
Wikipedia v1.0

Used to go by the name of Constance Clootie.
Sie war unter dem Namen Constance Clootie bekannt.
OpenSubtitles v2018

No Colombian would go by the name "Ellis McPickle."
Kein Kolumbianer würde den Namen "Ellis McPickle" tragen.
OpenSubtitles v2018

The novel follows two boys who both go by the name Will Grayson.
Der Roman verfolgt die Geschichte zweier Jungs, die beide Will Grayson heißen.
WikiMatrix v1

The new engine will go by the name of the Centurion 3.2.
Der neue Motor wird Centurion 3.2 heißen.
ParaCrawl v7.1

They go by the name, "Zionists."
Sie gehen unter dem Namen, "Zionisten" .
ParaCrawl v7.1

These ghost riders go by the name of Pablo Toral, Victor Rivera, and Julian Villarrubia.
Diese Ghost Rider sind Pablo Toral, Victor Rivera und Julian Villarrubia.
ParaCrawl v7.1

I myself go by the name of Pukki Kaalinen, or just Pukki.
Ich selbst bin unter dem Namen Pukki Kaalinen oder nur Pukki bekannt.
ParaCrawl v7.1

The bridge did not go by the name Sint-Servaasbrug until 1930.
Die Brücke erhielt erst 1930 den Namen Sint-Servaasbrug.
ParaCrawl v7.1

In the myths of my homeland, there is a god who go by the name of Loki.
In der Mythologie meines Heimatlandes gibt es einen Gott. Dieser Gott trägt den Name Loki.
OpenSubtitles v2018

You should never go by the name of the wine alone, as it can easily fool you.
Sie sollten sich nicht durch den Namen des Weins allein gehen, da sie leicht täuschen.
ParaCrawl v7.1

Essential oils generally go by the name of the plant from which they were extracted.
Ätherische Öle der Regel mit dem Namen der Pflanze, aus denen sie extrahiert wurden.
ParaCrawl v7.1