Translation of "Go by the name" in German
Nowadays,
the
spoils
of
war
go
by
the
name
of
commission,
attention
or
sponsorship.
Heute
versteht
man
unter
Kriegsbeute
Aufträge,
Aufmerksamkeiten
oder
Sponsoring.
Europarl v8
Outside
of
Chicago
some
gangs
will
still
go
by
the
old
name
of
BGD.
Außerhalb
von
Chicago
tragen
einige
Gangs
weiterhin
den
alten
Namen
der
BGD.
Wikipedia v1.0
Used
to
go
by
the
name
of
Constance
Clootie.
Sie
war
unter
dem
Namen
Constance
Clootie
bekannt.
OpenSubtitles v2018
No
Colombian
would
go
by
the
name
"Ellis
McPickle."
Kein
Kolumbianer
würde
den
Namen
"Ellis
McPickle"
tragen.
OpenSubtitles v2018
The
novel
follows
two
boys
who
both
go
by
the
name
Will
Grayson.
Der
Roman
verfolgt
die
Geschichte
zweier
Jungs,
die
beide
Will
Grayson
heißen.
WikiMatrix v1
The
new
engine
will
go
by
the
name
of
the
Centurion
3.2.
Der
neue
Motor
wird
Centurion
3.2
heißen.
ParaCrawl v7.1
They
go
by
the
name,
"Zionists."
Sie
gehen
unter
dem
Namen,
"Zionisten"
.
ParaCrawl v7.1
These
ghost
riders
go
by
the
name
of
Pablo
Toral,
Victor
Rivera,
and
Julian
Villarrubia.
Diese
Ghost
Rider
sind
Pablo
Toral,
Victor
Rivera
und
Julian
Villarrubia.
ParaCrawl v7.1
I
myself
go
by
the
name
of
Pukki
Kaalinen,
or
just
Pukki.
Ich
selbst
bin
unter
dem
Namen
Pukki
Kaalinen
oder
nur
Pukki
bekannt.
ParaCrawl v7.1
The
bridge
did
not
go
by
the
name
Sint-Servaasbrug
until
1930.
Die
Brücke
erhielt
erst
1930
den
Namen
Sint-Servaasbrug.
ParaCrawl v7.1
In
the
myths
of
my
homeland,
there
is
a
god
who
go
by
the
name
of
Loki.
In
der
Mythologie
meines
Heimatlandes
gibt
es
einen
Gott.
Dieser
Gott
trägt
den
Name
Loki.
OpenSubtitles v2018
You
should
never
go
by
the
name
of
the
wine
alone,
as
it
can
easily
fool
you.
Sie
sollten
sich
nicht
durch
den
Namen
des
Weins
allein
gehen,
da
sie
leicht
täuschen.
ParaCrawl v7.1
Essential
oils
generally
go
by
the
name
of
the
plant
from
which
they
were
extracted.
Ätherische
Öle
der
Regel
mit
dem
Namen
der
Pflanze,
aus
denen
sie
extrahiert
wurden.
ParaCrawl v7.1