Translation of "Getting crazy" in German
Matt,
we're
getting
as
crazy
as
he
is.
Matt,
wir
werden
genauso
verrückt.
OpenSubtitles v2018
It's
getting
crazy
in
this
town,
huh,
Jim?
Es
wird
verrückt
in
dieser
Stadt,
oder
Jim?
OpenSubtitles v2018
It
was
crazy
getting
out
of
the
house
and
finding
out
that
you
had
fans.
Es
war
verrückt,
rauszugehen
und
zu
merken,
dass
man
Fans
hat.
OpenSubtitles v2018
Is
it
just
me
or
is
it
getting
crazy
dark
outside?
Liegt
es
an
mir
oder
wird
es
draußen
verdammt
dunkel?
OpenSubtitles v2018
Look,
you
can't
be
getting'
all
crazy
every
time
that
somebody
talks
about
Vee.
Du
kannst
nicht
immer
durchdrehen,
wenn
jemand
Vee
erwähnt.
OpenSubtitles v2018
I
think...
I
think
was
getting
a
little
crazy,
so...
Ich
glaube,
ich
bin
fast
durchgedreht.
OpenSubtitles v2018
Means
it's
getting
fricking
crazy
up
in
here!
Das
bedeutet,
dass
es
verdammt
verrückt
hier
drin
wird.
OpenSubtitles v2018
Ain't
no
sense
in
getting
crazy
out
here.
Macht
doch
keinen
Sinn,
hier
draußen
rumzuspinnen.
OpenSubtitles v2018