Translation of "Gets results" in German
Mr
Barroso
often
makes
the
case
for
a
Europe
that
gets
results.
Herr
Barroso
plädiert
oft
für
ein
Europa
der
Ergebnisse.
Europarl v8
She's
doggedly
wrong,
but
she
gets
results.
Sie
liegt
ständig
daneben,
aber
erzielt
Resultate.
OpenSubtitles v2018
The
doctor
will
tell
you
the
same
thing
when
he
gets
the
results.
Der
Arzt
sagt
Ihnen
das
Gleiche,
wenn
die
Ergebnisse
da
sind.
OpenSubtitles v2018
I
don't...
The
Arrow
gets
results.
Ich
habe
nicht...
"The
Arrow"
erzielt
Resultate.
OpenSubtitles v2018
It
means
he
gets
results,
you
stupid
chief!
Es
heißt,
er
erzielt
Ergebnisse,
du
blöder
Chef!
OpenSubtitles v2018
Look,
the
way
I
work
gets
results.
Hören
Sie,
meine
Methode
bringt
Ergebnisse.
OpenSubtitles v2018
Wait'll
she
gets
the
results.
Warte
bis
sie
die
Ergebnisse
hat.
OpenSubtitles v2018
It's
the
fear
of
torture
that
gets
results.
Es
ist
die
Furcht
vor
Folter,
die
Ergebnisse
bringt.
OpenSubtitles v2018
Gets
results
only
from
the
specified
job.
Ruft
nur
Ergebnisse
aus
dem
angegebenen
Auftrag
ab.
ParaCrawl v7.1
The
search
engines
gets
its
results
from
Google
and
Looksmart.
Die
Suchmaschine
verwendet
die
Resultate
von
Google
und
Looksmart.
ParaCrawl v7.1
One
gets
very
different
results,
depending
on
what
factors
one
underlies.
Je
nachdem,
welche
Faktoren
man
zugrundelegt,
erhält
man
sehr
unterschiedliche
Ergebnisse.
ParaCrawl v7.1
When
she
learns
she
gets
results.
Wenn
sie
lernt,
sieht
sie
Resultate.
ParaCrawl v7.1
And,
anyone
who
cares
about
working
with
only
data-driven
content
that
truly
gets
results.
Und
wer
nur
mit
datengetriebenen
Inhalten
arbeiten
möchte,
der
erzielt
echte
Ergebnisse.
CCAligned v1
It's
an
amazing
opportunity
and
one
that
gets
results.
Es
ist
eine
erstaunliche
Gelegenheit
und
eine,
die
Ergebnisse
bekommt.
CCAligned v1
This
ensures
your
team
gets
the
reliable
results
you
expect.
So
kann
Ihr
Team
die
erwarteten
Ergebnisse
zuverlässig
liefern.
ParaCrawl v7.1