Translation of "Gets results" in German

Mr Barroso often makes the case for a Europe that gets results.
Herr Barroso plädiert oft für ein Europa der Ergebnisse.
Europarl v8

She's doggedly wrong, but she gets results.
Sie liegt ständig daneben, aber erzielt Resultate.
OpenSubtitles v2018

The doctor will tell you the same thing when he gets the results.
Der Arzt sagt Ihnen das Gleiche, wenn die Ergebnisse da sind.
OpenSubtitles v2018

I don't... The Arrow gets results.
Ich habe nicht... "The Arrow" erzielt Resultate.
OpenSubtitles v2018

It means he gets results, you stupid chief!
Es heißt, er erzielt Ergebnisse, du blöder Chef!
OpenSubtitles v2018

Look, the way I work gets results.
Hören Sie, meine Methode bringt Ergebnisse.
OpenSubtitles v2018

Wait'll she gets the results.
Warte bis sie die Ergebnisse hat.
OpenSubtitles v2018

It's the fear of torture that gets results.
Es ist die Furcht vor Folter, die Ergebnisse bringt.
OpenSubtitles v2018

Gets results only from the specified job.
Ruft nur Ergebnisse aus dem angegebenen Auftrag ab.
ParaCrawl v7.1

The search engines gets its results from Google and Looksmart.
Die Suchmaschine verwendet die Resultate von Google und Looksmart.
ParaCrawl v7.1

One gets very different results, depending on what factors one underlies.
Je nachdem, welche Faktoren man zugrundelegt, erhält man sehr unterschiedliche Ergebnisse.
ParaCrawl v7.1

When she learns she gets results.
Wenn sie lernt, sieht sie Resultate.
ParaCrawl v7.1

And, anyone who cares about working with only data-driven content that truly gets results.
Und wer nur mit datengetriebenen Inhalten arbeiten möchte, der erzielt echte Ergebnisse.
CCAligned v1

It's an amazing opportunity and one that gets results.
Es ist eine erstaunliche Gelegenheit und eine, die Ergebnisse bekommt.
CCAligned v1

This ensures your team gets the reliable results you expect.
So kann Ihr Team die erwarteten Ergebnisse zuverlässig liefern.
ParaCrawl v7.1