Translation of "Get settled" in German

I was just wondering, is there anything I can do to help you get settled?
Kann ich etwas tun, um Ihnen das Einleben hier zu erleichtern?
OpenSubtitles v2018

Now it's only temporary until you get settled in again,
Das ist nur vorübergehend, bis du dich wieder eingelebt hast.
OpenSubtitles v2018

Well, first, let us get you comfortably settled.
Wir werden Sie erst einmal gut unterbringen.
OpenSubtitles v2018

Let's get you settled in, shall we?
Wollen wir dich unterbringen, sollen wir?
OpenSubtitles v2018