Translation of "Get reimbursement" in German

The employers get a reimbursement for the possible loss in revenue.
Der Arbeitgeber erhält eine Entschädigung für den möglichen Einkommensverlust.
ParaCrawl v7.1

How does the tourist get his reimbursement?
Wie bekommt der Tourist seine Rückerstattung?
CCAligned v1

How do I get my reimbursement at the airport?
Wie bekomme ich meine Rückerstattung am Flughafen?
CCAligned v1

Let’s hope that I’ll get the 250€ reimbursement back.
Hoffen wir Mal, dass ich die 250€ Entschädigung noch bekomme.
ParaCrawl v7.1

The event has been cancelled or postponed – how will I get a reimbursement for my online-tickets?
Die Veranstaltung wurde abgesagt oder verlegt – wie bekomme ich mein Geld zurück?
ParaCrawl v7.1

I wish to cancel and get a reimbursement of my reservation, is it possible?
Ich möchte, dass meine Buchung zu stornieren und eine Rückerstattung erhalten, ist das möglich?
CCAligned v1

However, when he presented it at a hospital in France, the specialist he saw ripped it up and came to a private agreement with him that he should pay a fee, instead of advising him that he should go to the appropriate office to get reimbursement.
Als er es jedoch in einem Krankenhaus in Frankreich einem Facharzt vorlegte, zerriß dieser es und schloß mit ihm eine private Übereinkunft, der zufolge der Patient dem Arzt ein Honorar zahlen sollte, anstatt dem Patienten zu raten, sich in dem entsprechenden Büro seine Entschädigung abzuholen.
Europarl v8

Patients are, without prior authorisation, entitled to get reimbursement for non-hospital care received in other Member States.
Patienten haben Anspruch auf die Kostenerstattung für in anderen Mitgliedstaaten außerhalb des Krankenhauses erbrachte Leistungen, für die keine vorherige Genehmigung eingeholt wurde.
Europarl v8

The nodal agencies get reimbursement from the Ministry of Textiles, Government of India.
Die Verbindungsstellen erhalten die Rückerstattung der von ihnen zur Verfügung gestellten Mittel vom Textilministerium der indischen Bundesregierung.
DGT v2019

ECC Sweden holds the view that the consumers have cancelled the deal in a correct manner, and that they therefore are fully entitled to get a reimbursement for what they paid when signing the contract.
Nach Auffassung des Europäischen Verbraucherzentrums Schweden haben die Verbraucher den Vertrag korrekt widerrufen und somit Anspruch auf die Erstattung aller Zahlungen, die sie bei der Vertragsunterzeichnung geleistet hatten.
TildeMODEL v2018

In order to get reimbursement, you must provide the mutual insurance fund or insurance company of your choice with the documents relating to the treat ment provided.
Um Aufwendungen erstattet zu erhalten, müssen Sie dem Gegenseitigkeitsverein oder der Versicherungsgesellschaft Ihrer Wahl Ihre ordnungsgemäß ausgefertigten Behandlungsnachweise einsenden.
EUbookshop v2

If you aren’t happy with the actual outcomes the Intivar tightening cream gives you, you can easily send back the products within 60 days in order to get a reimbursement.
Wenn Sie nicht mit den tatsächlichen Ergebnissen zufrieden sind, die Intivar Straffung Creme haben Sie, können Sie einfach zurück senden die Produkte innerhalb von 60 Tagen, um eine Rückerstattung zu erhalten.
ParaCrawl v7.1

Just return any unused PhenQ in its original packaging within 67 days of obtaining your order as well as you will get your full reimbursement, excluding any type of delivery charges.
Lediglich Rückkehr jede Art von nicht verwendetem PhenQ in seiner ursprünglichen Verpackung innerhalb von 67 Tagen nach Ihrer Bestellung zu erhalten, und Sie werden Ihre vollständige Rückerstattung erhalten, jede Art von Versandkosten verzichtet wird .
ParaCrawl v7.1

Simply return any kind of unused PhenQ in its original packaging within 67 days of getting your order as well as you will get your complete reimbursement, omitting any type of shipping fees.
Lediglich Rückkehr jede Art von nicht verwendetem PhenQ in der Originalverpackung innerhalb von 67 Tagen nach Ihrer Bestellung zu erhalten und Sie werden sicherlich Ihre vollständige Rückerstattung erhalten, jede Art von Versandkosten Weglassen.
ParaCrawl v7.1

Consequently, only the NanoTherm therapy will have to be funded by private pay or crowdfunding until MagForce can get reimbursement for the treatment costs.
Folglich müssen nur die Kosten für die NanoTherm Therapie von den Patienten selbst getragen oder durch Crowdfunding-Initiativen finanziert werden, bis MagForce die Kostenerstattung für die Behandlung in Polen erwirken kann.
ParaCrawl v7.1

You can attempt an application, and if it does not create development, simply get your a reimbursement.
Sie können eine Anwendung versuchen, und wenn es nicht Entwicklung zu schaffen, zu erhalten Sie bitte die eine Erstattung.
ParaCrawl v7.1

Just try D-Bal MAX for 60 days as well as if you do not see any kind of results, you will get a complete reimbursement of the purchase cost.
Nur versuchen, D-Bal MAX für 60 Tage sowie, wenn Sie irgendeine Art von Ergebnissen nicht sehen, werden Sie sicherlich eine komplette Rückerstattung des Kaufrate zu erhalten.
ParaCrawl v7.1

Throughout that time, if AirSnore does not operate, give back your buy and also all bundle prior to 60 days to get the full reimbursement.
Während dieser Zeit, wenn AirSnore nicht funktioniert, geben Sie Ihren Kauf zurück und auch alle Bündel vor 60 Tagen, um die volle Rückerstattung zu erhalten.
ParaCrawl v7.1

Just attempt D-Bal MAX for 60 days and if you do not see any outcomes, you will get a full reimbursement of the purchase cost.
Nur versuchen, D-Bal MAX 60 Tage für die und wenn Sie keine Ergebnisse sehen, werden Sie eine volle Rückerstattung des Kaufpreises erhalten.
ParaCrawl v7.1

If you are not happy with the overall results the Intivar vag tightening gel gives you, you can certainly send back the products within 60 days in order to get a reimbursement.
Wenn Sie nicht mit den Gesamtergebnissen zufrieden sind, die Intivar VAG Verschärfung Gel haben Sie, können Sie auf jeden Fall zurück senden die Produkte innerhalb von 60 Tagen, um eine Rückerstattung zu erhalten.
ParaCrawl v7.1

Just return any unused PhenQ in its original packaging within 67 days of receiving your order and also you will get your complete reimbursement, leaving out any kind of delivery charges.
Bringen Sie einfach jede Art von nicht verwendetem PhenQ in der Originalverpackung innerhalb von 67 Tagen nach Ihrer Bestellung zu erhalten und auch Sie werden sicherlich Ihre volle Rückerstattung erhalten, jede Art von Versandkosten Weglassen.
ParaCrawl v7.1

Merely return any type of unused PhenQ in its initial packaging within 67 days of obtaining your order and you will certainly get your complete reimbursement, omitting any shipping fees.
Lediglich Rückkehr jede Art von zusätzlichem PhenQ in seiner ursprünglichen Produktverpackung innerhalb von 67 Tagen nach Ihrer Bestellung zu erhalten und Sie werden Ihre vollständige Erstattung, Weglassen jede Art von Liefergebühren erhalten.
ParaCrawl v7.1

Simply return any type of unused PhenQ in its original packaging within 67 days of getting your order and also you will get your full reimbursement, leaving out any shipping costs.
Bringen Sie einfach jede Art von nicht verwendeten PhenQ in der Originalverpackung innerhalb von 67 Tagen bekommen Sie Ihre Bestellung und auch Sie werden Ihren vollständigen Erstattung zu erhalten, so dass Sie keine Versandkosten.
ParaCrawl v7.1