Translation of "Getting over" in German

Getting over heartbreak is not a journey.
Über Liebeskummer hinweg zu kommen ist kein leichter Weg.
TED2020 v1

They keep getting into conflicts over everything.
Sie geraten immer in Konflikte über alles.
Wikipedia v1.0

This isn't worth getting worked up over.
Es lohnt nicht, sich darüber aufzuregen.
Tatoeba v2021-03-10

I just think you're getting worked up over nothing.
Ich finde einfach, dass du dich über nichts und wieder nichts aufregst.
Tatoeba v2021-03-10

There's no point in getting upset over this.
Es bringt nichts, sich darüber aufzuregen.
Tatoeba v2021-03-10

Those pings are actually data packets that we're getting over the cell phone networks.
Diese Kreise sind Datenpakete, die wir über das Mobilfunknetz erhalten.
TED2020 v1

We had some difficulty getting over the Khyber Pass.
Wir hatten ein paar Schwierigkeiten, über den Khyber Pass zu kommen,
TED2020 v1

I was ill recently in London, and I'm still getting over it.
Ich war krank in London und bin noch nicht ganz über den Berg.
OpenSubtitles v2018

I thought I was getting over you.
Ich dachte, ich wäre über dich hinweg.
OpenSubtitles v2018

It's just a question of getting over the hump.
Es ist nur eine Frage, über den Berg zu kommen.
OpenSubtitles v2018

In fact, I'm just getting over my initial surprise on discovering what you are.
Tatsächlich komme ich erst über meine Überraschung hinweg, was Sie sind.
OpenSubtitles v2018