Translation of "Getting over" in German
Getting
over
heartbreak
is
not
a
journey.
Über
Liebeskummer
hinweg
zu
kommen
ist
kein
leichter
Weg.
TED2020 v1
They
keep
getting
into
conflicts
over
everything.
Sie
geraten
immer
in
Konflikte
über
alles.
Wikipedia v1.0
This
isn't
worth
getting
worked
up
over.
Es
lohnt
nicht,
sich
darüber
aufzuregen.
Tatoeba v2021-03-10
I
just
think
you're
getting
worked
up
over
nothing.
Ich
finde
einfach,
dass
du
dich
über
nichts
und
wieder
nichts
aufregst.
Tatoeba v2021-03-10
There's
no
point
in
getting
upset
over
this.
Es
bringt
nichts,
sich
darüber
aufzuregen.
Tatoeba v2021-03-10
Those
pings
are
actually
data
packets
that
we're
getting
over
the
cell
phone
networks.
Diese
Kreise
sind
Datenpakete,
die
wir
über
das
Mobilfunknetz
erhalten.
TED2020 v1
We
had
some
difficulty
getting
over
the
Khyber
Pass.
Wir
hatten
ein
paar
Schwierigkeiten,
über
den
Khyber
Pass
zu
kommen,
TED2020 v1
I
was
ill
recently
in
London,
and
I'm
still
getting
over
it.
Ich
war
krank
in
London
und
bin
noch
nicht
ganz
über
den
Berg.
OpenSubtitles v2018
I
thought
I
was
getting
over
you.
Ich
dachte,
ich
wäre
über
dich
hinweg.
OpenSubtitles v2018
It's
just
a
question
of
getting
over
the
hump.
Es
ist
nur
eine
Frage,
über
den
Berg
zu
kommen.
OpenSubtitles v2018
In
fact,
I'm
just
getting
over
my
initial
surprise
on
discovering
what
you
are.
Tatsächlich
komme
ich
erst
über
meine
Überraschung
hinweg,
was
Sie
sind.
OpenSubtitles v2018