Translation of "Get beyond" in German
No
word
could
get
beyond
the
soundproofing
of
the
giant
cabbage-like
leaves.
Nichts
konnte
die
Schalldämmung
der
riesigen
kohlartigen
Blätter
überwinden.
WMT-News v2019
Now
we
just
have
to
get
beyond
that
wall.
Jetzt
müssen
wir
nur
noch
über
die
Mauer
kommen.
OpenSubtitles v2018
And
after
a
while,
you're
gonna
get
beyond
psychotherapy
with
its
cheesy
moral
relativism.
Irgendwann
kriegst
du
einen
Blick
über
die
Psychotherapie
hinaus
und
den
moralischen
Relativismus.
OpenSubtitles v2018
He
did
not
get
beyond
rank
222
in
the
world
ranking
list.
Über
Platz
222
der
Weltrangliste
kam
er
damit
nicht
hinaus.
WikiMatrix v1
I
never
thought
they'd
get
beyond
the
fence.
Ich
habe
nie
gedacht,
das
sie
hinter
den
Zaun
gehen.
OpenSubtitles v2018
Well,
you
gotta
get
beyond
this
petty
bullshit,
Paulie.
Du
musst
dein
Selbstmitleid
überwinden,
Paulie.
OpenSubtitles v2018
Get
yourself
back
beyond
the
barrier.
Gehen
sie
zurück
hinter
die
Barriere.
OpenSubtitles v2018
Professors,
doctors,
lawyers,
general
knowledge-wallas
never
get
beyond
60000
rupees.
Professoren,
Doktoren,
Anwälte,
allgemein
Fachleute
schaffen
nie
über
16,000
Rupien.
OpenSubtitles v2018
And
a
lot
of
men
literally
don't
get
beyond
the
first
sentence
as
a
result.
Und
viele
Männer
kommen
als
Folge
buchstäblich
nicht
über
den
ersten
Satz
hinaus.
QED v2.0a