Translation of "Geneva conventions" in German
There
are
all
the
UN
resolutions
and
the
Geneva
conventions
as
well,
however.
Es
gibt
da
allerdings
auch
noch
all
die
UN-Resolutionen
und
die
Genfer
Konventionen.
Europarl v8
The
Geneva
Conventions
must
be
respected
by
all
sides.
Das
Genfer
Abkommen
muss
von
allen
Seiten
respektiert
werden.
Europarl v8
All
the
Member
States
are
party
to
the
Geneva
Conventions.
Sämtliche
Mitgliedstaaten
sind
den
Genfer
Konventionen
beigetreten.
Europarl v8
These
Geneva
Conventions
should
be
observed,
Mr
President.
Die
Genfer
Konventionen
müssen
eingehalten
werden,
Herr
Präsident.
Europarl v8
His
statelessness
makes
it
difficult
to
apply
the
Geneva
Conventions.
Seine
Staatenlosigkeit
erschwert
die
Anwendung
der
Genfer
Konventionen.
Europarl v8
All
combatants
must
abide
by
the
provisions
of
the
Geneva
Conventions.
Alle
Kombattanten
müssen
die
Genfer
Abkommen
einhalten.
MultiUN v1
All
combatants
must
abide
by
the
Geneva
Conventions.
Alle
Kombattanten
müssen
die
Genfer
Abkommen
einhalten.
MultiUN v1
The
American
military
takes
the
Geneva
Conventions
seriously.
Das
amerikanische
Militär
nimmt
die
Genfer
Konvention
Ernst.
News-Commentary v14
According
to
the
Geneva
Conventions,
I
will
be
released
and
sent
home.
Nach
den
Genfer
Konventionen
werde
ich...
freigelassen
und
nach
Hause
geschickt.
OpenSubtitles v2018
In
particular,
they
enjoy
the
protection
of
the
Geneva
Conventions.
Namentlich
geniessen
sie
den
Schutz
der
Genfer
Abkommen.
WikiMatrix v1
The
Geneva
Conventions
are
a
vital
part
of
this
minimum
level
of
action.
Die
Genfer
Konventionen
sind
ein
sehr
wesentlicher
Bestandteil
dieses
Mindestniveaus.
Europarl v8
The
arrest
warrant
detailed
serious
breaches
of
the
Geneva
Conventions
and
its
Additional
Protocols.
Der
Haftbefehl
lautete
auf
vermutete
schwere
Verletzungen
der
Genfer
Konventionen
und
ihrer
Zusatzprotokolle.
ParaCrawl v7.1
The
settlements
violated
the
Geneva
Conventions.
Die
Siedlungen
verletzten
die
Genfer
Konventionen.
ParaCrawl v7.1
As
the
administration
there
is
military,
it
must
also
obey
the
Geneva
Conventions.
Da
dort
eine
Militärverwaltung
herrscht,
müssen
die
Genfer
Konventionen
befolgt
werden.
ParaCrawl v7.1
Today,
almost
all
countries
are
bound
by
the
Geneva
Conventions.
Fast
alle
Staaten
der
Welt
sind
heute
an
diese
Abkommen
gebunden.
ParaCrawl v7.1
In
July
2012,
South
Sudan
signed
the
Geneva
Conventions.
Der
Südsudan
unterzeichnete
im
Juli
2012
die
Genfer
Konventionen.
ParaCrawl v7.1
The
United
States
has
ratified
the
United
Nations
Convention
against
Torture
and
the
Third
and
Fourth
Geneva
Conventions.
Geheime
Gefängnisse
widersprechen
der
dritten
und
der
vierten
Genfer
Konvention.
WikiMatrix v1
Only
thereafter
follows
the
collective
responsibility
of
the
signatory
states
of
the
Geneva
Conventions.
Erst
danach
folgt
die
Kollektiverantwortung
der
Signatarstaaten
der
Genfer
Konventionen.
ParaCrawl v7.1
All
of
these
constitute
violations
of
the
Geneva
Conventions.
Alle
diese
Taten
stellen
Verletzungen
der
Genfer
Konvention
dar.
ParaCrawl v7.1