Translation of "Generating cash" in German
The
new
calculation
method
better
reflects
the
economic
situation
of
the
individual
cash-generating
units.
Die
neue
Berechnungsmethode
trägt
der
Wirtschaftslage
der
einzelnen
zahlungsmittelgenerierenden
Einheiten
besser
Rechnung.
ParaCrawl v7.1
For
this
purpose,
the
goodwill
is
allocated
to
cash
generating
units.
Die
Firmenwerte
werden
dazu
den
zahlungsmittelgenerierenden
Einheiten
zugeordnet.
ParaCrawl v7.1
The
business
segments
within
the
regions
constitute
the
cash-generating
units.
Die
Geschäftsbereiche
innerhalb
der
Regionen
bilden
die
zahlungsmittelgenerierenden
Einheiten.
ParaCrawl v7.1
Customer
relationships
were
included
in
the
impairment
test
of
the
respective
cash-generating
unit.
Die
Kundenbeziehungen
wurden
in
die
Prüfung
auf
Wertminderungen
der
entsprechenden
zahlungsmittelgenerierenden
Einheit
einbezogen.
ParaCrawl v7.1
Goodwill
is
allocated
to
the
following
cash-generating
units
or
groups
of
cash-generating
units:
Firmenwerte
werden
folgenden
zahlungsmittelgenerierenden
Einheiten
oder
Gruppen
von
zahlungsmittelgenerierenden
Einheiten
zugeordnet:
ParaCrawl v7.1
The
recoverable
amount
of
the
cash
generating
units
is
established
on
the
basis
of
the
value
in
use.
Der
erzielbare
Betrag
der
zahlungsmittelgenerierenden
Einheiten
wird
auf
Basis
des
Nutzungswertes
ermittelt.
ParaCrawl v7.1
Bank
debt
is
most
suitable
where
businesses
are
generating
sufficient
cash
flow
to
service
interest
payments.
Bankdarlehen
sind
interessant,
wenn
Unternehmen
genügend
Einnahmen
erwirtschaften,
um
Zinsen
bezahlen
zu
können.
DGT v2019
The
Office
is
generating
substantial
cash
reserves.
Das
Amt
erwirtschaftet
beträchtliche
Liquiditätsreserven.
DGT v2019
The
determination
of
the
recoverable
amount
of
a
cash-generating
unit
involves
estimations
on
the
part
of
management.
Die
Ermittlung
des
erzielbaren
Betrags
einer
zahlungsmittelgenerierenden
Einheit
ist
mit
Schätzungen
durch
das
Management
verbunden.
ParaCrawl v7.1
All
other
assets
and
cash-generating
units
are
tested
for
impairment
if
there
are
any
indications
that
impairment
may
have
arisen.
Alle
anderen
Vermögenswerte
und
zahlungsmittelgenerierenden
Einheiten
werden
bei
Vorliegen
von
Anhaltspunkten
auf
eine
Wertminderung
dahingehend
überprüft.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
the
Company
clearly
achieved
its
goal
of
generating
positive
free
cash
flow.
Darüber
hinaus
konnte
das
Ziel,
einen
positiven
freien
Cashflow
zu
generieren,
eindeutig
erreicht
werden.
ParaCrawl v7.1
The
recoverable
amount
of
a
cash-generating
unit
is
usually
determined
using
a
discounted
cash
flow
(DCF)
technique.
Der
erzielbare
Betrag
der
zahlungsmittelgenerierenden
Einheit
wird
in
der
Regel
mit
Hilfe
eines
DiscountedCash-Flow-(DCF)-Verfahrens
ermittelt.
ParaCrawl v7.1
Essentially,
its
business
activities
centre
on
generating
stable
cash
flows
and
attractive
yields.
Grundsätzlich
steht
die
Generierung
von
stabilen
Cashflows
und
attraktiven
Renditen
im
Zentrum
der
Unternehmensaktivitäten.
ParaCrawl v7.1
Is
the
company
generating
enough
cash
to
finance
its
growth
and
replace
its
assets?
Generiert
ein
Unternehmen
ausreichend
liquide
Mittel,
um
Wachstum
zu
finanzieren
und
Ersatzinvestitionen
zu
tätigen?
ParaCrawl v7.1
The
recoverable
amount
of
the
cash-generating
units
is
usually
determined
using
a
discounted
cash
flow
(DCF)
method.
Der
erzielbare
Betrag
der
zahlungsmittelgenerierenden
Einheiten
wird
in
der
Regel
mit
Hilfe
eines
Discounted-Cash-Flow-(DCF)-Verfahrens
ermittelt.
ParaCrawl v7.1
The
date
of
the
cash
discount
due
date
2
is
relevant
to
an
open
item
(Generating
according
to
cash
discount
due
date
2)
Das
Datum
der
Skontofälligkeit
2
ist
für
einen
offenen
Posten
relevant
(Generieren
nach
Skontofälligkeit
2)
ParaCrawl v7.1
As
a
matter
of
principle,
the
Company's
activities
concentrate
on
generating
stable
cash
flows
and
achieving
attractive
returns.
Grundsätzlich
steht
die
Generierung
von
stabilen
Cashflows
und
attraktiven
Renditen
im
Zentrum
der
Unternehmensaktivitäten.
ParaCrawl v7.1