Translation of "Generate change" in German
While
we
strive
to
generate
maximum
change,
we
must
meet
the
highest
of
quality
standards.
Da
wir
danach
streben
maximale
Veränderung
zu
bringen
müssen
wir
höchste
Qualitätsstandards
erfüllen.
ParaCrawl v7.1
Enabling
device
310
is
configured
to
generate
a
change
enabling
signal.
Die
Freigabeeinrichtung
310
ist
ausgebildet,
um
ein
Veränderungsfreigabesignal
zu
erzeugen.
EuroPat v2
More
knowledge
will
generate
change,
change
will
generate
new
knowledge.
Mehr
Wissen
schafft
Veränderung,
Veränderung
neues
Wissen.
ParaCrawl v7.1
Public
authorities
have
the
purchasing
power
to
generate
momentum
for
change.
Behörden
verfügen
über
die
nötige
Kaufkraft,
um
die
notwendige
Dynamik
für
einen
Wandel
zu
schaffen.
TildeMODEL v2018
The
flame
within
cannot
be
extinguished,
and
the
addition
of
fuel
does
not
generate
any
change.
Die
innere
Flamme
kann
nicht
gelöscht
werden
und
zusätzlicher
Treibstoff
führt
keinerlei
Veränderung
herbei.
ParaCrawl v7.1
Bringing
together
all
stakeholders
of
the
industry
will
generate
momentum
for
change
and
widen
the
pool
of
knowledge,
adding
value
to
the
industry.
Das
Zusammenführen
aller
an
der
Branche
Beteiligten
wird
neue
Impulse
für
Veränderungen
auslösen,
das
Wissenskapital
vermehren
und
dabei
einen
Mehrwert
für
die
Branche
erzeugen.
TildeMODEL v2018
Giving
full
legal
effect
to
the
proposed
targets
will
provide
the
necessary
guarantees
to
investors
that
will
generate
the
required
change
in
the
energy
mix
and
turn
the
current
challenge
of
high
oil
prices
into
an
opportunity
for
the
EU.
Die
Rechtsverbindlichkeit
der
vorgeschlagenen
Zielvorgaben
wird
den
Investoren
die
notwendigen
Garantien
gegeben,
um
die
erforderliche
Änderung
des
Energiemixes
herbeizuführen
und
die
derzeitige
Herausforderung
in
Gestalt
der
hohen
Ölpreise
in
eine
Chance
für
die
EU
zu
verwandeln.
TildeMODEL v2018
Such
standards
should
generate
a
real
change
in
current
dismantling
practices
by
stopping
the
frequent
pollution
of
soil
and
water,
and
by
protecting
workers
from
accidents
and
contamination.
Diese
sollten
echte
Veränderungen
der
gegenwärtigen
Abwrackpraktiken
bewirken,
indem
sie
die
häufige
Verschmutzung
von
Boden
und
Wasser
stoppen
und
die
Arbeiter
vor
Unfällen
und
Verseuchung
schützen.
TildeMODEL v2018
This
will
facilitate
the
necessary
structural
change,
generate
a
new
economic
impetus
and
make
it
possible
to
further
improve
the
competitiveness
of
the
European
economy,
taking
advantage
of
the
large
European
internal
market.
Dies
erleichtert
den
notwendigen
strukturellen
Wandel,
erzeugt
neue
wirtschaftliche
Dynamik
und
erlaubt
es,
die
Wettbewerbsfähigkeit
der
europäischen
Wirtschaft
unter
Nutzung
der
Vorteile
des
großen
europäischen
Binnenmarktes
weiter
zu
entwickeln.
EUbookshop v2
Although
adaptation
to
these
new
requirements
has
raised
problems
and
difficulties,
the
foundations
have
also
been
laid
for
a
widespread
ability
to
adapt
and
a
greater
willingness
to
generate
and
use
change
and
not
just
to
suffer
it
passively.
Mit
den
Schwierigkeiten,
die
durch
die
Notwendigkeit
der
Anpassung
an
die
neuen
Erfordernisse
aufgetreten
sind,
sind
gleichzeitig
auch
die
Grundlagen
für
eine
weitreichendere
Anpassungsfähigkeit
gelegt
worden,
und
es
ist
eine
größere
Bereitschaft
entstanden,
den
Wandel
zu
gestalten
und
zu
nutzen,
statt
ihn
nur
passiv
über
sich
ergehen
zu
lassen.
EUbookshop v2
The
paper
focuses
on
dealing
with
EU
government
vessels
and
on
measures
that
will
generate
change
in
the
short
and
medium
term.
Das
Dokument
legt
den
Schwerpunkt
auf
die
Abwrackung
von
EU-Staatsschiffen
und
auf
Maßnahmen,
die
mittel-
und
langfristig
Veränderungen
herbeiführen.
EUbookshop v2
After
the
aforementioned
locking
tendency
has
been
signalled
to
the
central
electronic
control
system
33
by
one
of
the
sensors,
central
electronic
control
system
33
will
generate
change-over
signals
which
cause
a
simultaneous
change-over
of
the
two
2/2-way
valves
391,
392
of
the
first
valve
arrangement
39
and,
as
a
consequence,
the
master
brake
cylinder-side
power
chamber
5
of
the
vacuum
brake
power
booster
1
to
be
vented.
Nach
dem
der
zentralen
Regelelektronik
33
von
einem
der
Sensoren
die
oben
erwähnte
Blockierneigung
gemeldet
wurde,
erzeugt
diese
Umschaltsignale,
die
ein
gleichzeitiges
Umschalten
der
beiden
2/2-Wegeventile
391,392
der
ersten
Ventilanordnung
39
und
somit
ein
Belüften
der
hauptbremszylinderseitigen
Arbeitskammer
5
des
Vakuumbremskraftverstärkers
1
bewirken.
EuroPat v2
After
the
forementioned
locking
tendency
has
been
signalled
to
the
central
electronic
control
unit
33
by
one
of
the
sensors,
the
former
unit
will
generate
change-over
signals
which
effect
a
simultaneous
change-over
both
of
the
two
2/2-way
valves
40,
42
of
the
valve
arrangement
39
and,
consequently,
an
aeration
of
the
master
brake
cylinder-side
power
chamber
5
of
the
vacuum
brake
power
booster
1,
and
of
the
retaining
valves
46,
46',
so
that
the
hydraulic
chamber
50
will
be
shut
off
and
the
brake
pedal
3
will
remain
in
the
position
it
has
assumed
by
the
control
action.
Nachdem
der
zentralen
Regelelektronik
33
von
einem
der
Sensoren
die
oben
erwähnte
Blockierneigung,
gemeldet
wurde,
erzeugt
diese
Umschaltsignale,
die
ein
gleichzeitiges
Umschalten
sowohl
der
beiden
2/2-Wegeventile
40,42
der
Ventilanordnung
39
und
somit
ein
Belüften
der
hauptbremszylinderseitigen
Arbeitskammer
5
des
Unterdruck-Bremskraftverstärkers
1
als
auch
der
Rückhalteventile
46,46?
bewirken,
so
daß
die
hydraulische
Kammer
50
abgesperrt
wird
und
das
Bremspedal
3
in
der
angesteuerten
Position
stehen
bleibt.
EuroPat v2
When
tube
portions
are
arranged
in
multilayer
fashion,
each
layer
can
be
made
from
tube
portions
having
parameters
which
are
different
from
those
of
the
tube
portions
of
another
layer
in
order
to
generate
a
defined
change
in
impact-resisting
force
over
the
deformation
path.
Bei
mehrlagig
angeordneten
Rohrabschnitten
können
die
Lagen
jeweils
aus
Rohrabschnitten
mit
Parametern
zusammengefügt
sein,
die
von
denen
der
Rohrabschnitte
der
jeweils
anderen
Lage
verschieden
sind,
um
einen
bestimmten
Kraftverlauf
über
den
Verformungsweg
erzeugen.
EuroPat v2
A
static
view
on
the
distributional
incidence
of
the
proposed
carbon/energy
tax
assumes
that
the
imposition
of
a
tax
on
energy
products
does
not
generate
a
change
of
the
demand
pattern.
Eine
statische
Betrachtungsweise
der
Auswirkungen
der
Ein
führung
der
vorgeschlagenen
Kohlenstoff-/Energiesteuer
impliziert
die
Annahme,
daß
die
Erhebung
einer
Steuer
auf
Energieprodukte
keine
Änderung
der
Nachfragestruktur
be
wirkt.
EUbookshop v2
Each
step
must
involve
some
interaction
with
an
actor,
or
at
least
generate
a
change
that
is
observable
externally
by
an
actor.
Jeder
Schritt
muss
einige
Interaktionen
mit
einem
Akteur
oder
mindestens
eine
Änderung
generieren,
die
durch
einen
Akteur
extern
überwacht
wird.
ParaCrawl v7.1
In
short,
can
you
imagine
the
"purveyors
of
bad
abstractions"
–
the
bureaucrats
who
serve
the
status
quo
–
being
translated
into
critical
thinkers
whose
"good
abstractions"
generate
an
emancipatory
change?
Kurz
gesagt,
kannst
du
dir
vorstellen,
dass
sich
die
"LieferantInnen
schlechter
Abstraktionen"
–
die
BürokratInnen,
die
dem
Status
quo
dienen
–
in
kritische
DenkerInnen
übersetzen,
deren
"gute
Abstraktionen"
eine
emanzipatorische
Veränderung
hervorbringen?
ParaCrawl v7.1
The
new
atom
theory
explains
the
properties
of
electron
motion
both
within
an
orbit
as
well
as
those
that
generate
a
change
between
orbits.
Die
neue
Theorie
des
Atoms
erklärt
die
Eigenschaften
der
Bewegung
der
Elektronen
sowohl
in
einer
Umlaufbahn
als
auch
die,
welche
die
Veränderung
zwischen
den
Bahnen
erzeugen.
ParaCrawl v7.1
Besides
working
as
an
installation
artist
Vibike
decided
early
on
to
also
work
as
a
professor,
because
in
this
way
she
would
effectively
be
able
to
help
the
next
generation
in
thinking
bigger,
understanding
connections
and
achieving
a
holistic
worldview
to
generate
real
change.
Neben
der
Arbeit
als
Installationskünstlerin
entschied
sich
Vibeke
schon
früh,
auch
als
Professorin
zu
arbeiten,
weil
sie
auf
diese
Weise
der
nächsten
Generation
effektiv
helfen
könnte,
größer
zu
denken,
Zusammenhänge
zu
verstehen
und
eine
ganzheitliche
Weltanschauung
zu
erreichen
–
um
echte
Veränderungen
herbeizuführen.
ParaCrawl v7.1
The
tiny
change
will
generate
a
sea
change
in
performance
and
experience
of
riding
Airwheel
electric
self-balancing
scooter.
Die
winzige
Änderung
generiert
einen
Wandel
in
der
Leistung
und
Erfahrung
des
Reitens
Airwheel
elektrische
Balance
halten.
ParaCrawl v7.1
The
event
was
attended
by
more
than
8000
Europeans
aged
between
16
and
30,
who
gathered
to
learn,
discuss,
and
generate
ideas
for
change
in
Europe.
Über
8000
junge
EuropäerInnen
zwischen
16
und
30
Jahren
kamen
zusammen,
um
voneinander
zu
lernen,
zu
diskutieren
und
Ideen
für
den
Wandel
in
Europa
zu
entwickeln.
ParaCrawl v7.1