Translation of "Change of generations" in German
The
change
of
the
generations
took
place
in
Bayreuth.
In
Bayreuth
fand
der
Generationswechsel
statt.
ParaCrawl v7.1
With
the
expansion
of
the
Management
Board
PSI
is
also
initiating
the
change
of
generations
at
the
top
management
level.
Mit
der
Erweiterung
des
Vorstands
leitet
PSI
gleichzeitig
den
Generationswechsel
auf
Top-Management-Ebene
ein.
ParaCrawl v7.1
With
the
input
field
Generations
you
can
change
the
number
of
generations
considered.
Mit
dem
Eingabefeld
Generationen
kannst
du
die
Anzahl
der
berücksichtigten
Generationen
ändern.
ParaCrawl v7.1
A
unique
absence
of
such
change
of
generations
would
have
catastrophic
consequences.
Ein
einmaliges
Ausbleiben
solcher
Generationswechsel
hätte
katastrophale
Folgen.
ParaCrawl v7.1
With
the
next
input
field
Generations
you
can
change
the
number
of
generations
considered.
Mit
dem
Eingabefeld
Generationen
kannst
du
die
Anzahl
der
berücksichtigten
Generationen
ändern.
ParaCrawl v7.1
The
change
of
generations
at
the
RAMPF
Group
in
Grafenberg
has
now
been
completed.
Der
Generationenwechsel
bei
der
RAMPF-Gruppe
aus
Grafenberg
ist
nun
vollzogen.
ParaCrawl v7.1
Another
important
task
in
the
coming
years
will
be
to
advance
the
change
of
generations
within
the
MLPD
.
Eine
weitere
bedeutende
Aufgabenstellung
der
nächsten
Jahre
wird
sein,
den
Generationswechsel
in
der
MLPD
voranzutreiben
.
ParaCrawl v7.1
Often,
even
the
natural
change
of
generations
is
changing
the
old
and
new
stereotypes.
Oft,
auch
die
natürliche
Veränderung
der
Generationen
ist
die
Änderung
der
alten
und
neuen
Vorurteilen.
ParaCrawl v7.1
The
change
of
generations
carried
out
itself
noiseless.
Der
Generationswechsel
vollzog
sich
geräuschlos.
ParaCrawl v7.1
Yep,
the
change
of
generations
has
just
started,
very
slow
but
steady.
Yep,
der
Generationenwechsel
findet
definitiv
statt,
sehr
langsam
aber
schleichend
und
unweigerlich.
ParaCrawl v7.1
How
the
change
of
generations
looks
like
in
a
Romanian
family-owned
business
competing
with
multinationals
Wie
der
Generationenwechsel
in
einem
rumänischen
Familienunternehmen
aussieht,
das
mit
multinationalen
Konzernen
konkurriert.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
the
change
of
generations
is
not
an
unknown
territory
for
more
than
80%
of
major
family
businesses.
Der
Generationenwechsel
stellt
daher
für
über
80
%
der
größten
Familienunternehmen
kein
Neuland
dar.
ParaCrawl v7.1
In
1992
a
change
of
generations
took
place
in
the
House
of
fashion
care:
Raimund
Zischka
took
over
the
textile
cleaning
company.
Inzwischen
wurde
im
Haus
der
Kleiderpflege
der
Generationswechsel
vollzogen:
Raimund
Zischka
übernahm
1992
den
Textilpflege-Betrieb.
ParaCrawl v7.1
Total
for
category
9
is
underestimated
because
of
missing
data
for
measure
S-34
Change
of
generations,
which
accounts
for
less
than
2%
of
expenditure
in
the
category.
Die
Gesamtsumme
für
Kategorie
9
ist
auf
Grund
fehlender
Daten
für
Maßnahme
S-34
-
Generationswechsel
-,
die
weniger
als
2
%
der
Ausgaben
in
der
Kategorie
ausmacht,
zu
niedrig
bewertet.
EUbookshop v2
Over
the
past
few
years
there
has
been
a
change
of
the
generations
in
our
domestic
castles
and
gardens
which
has
contributed
towards
the
creation
of
many
new
attractive
offerings
for
interested
visitors.
In
unseren
heimischen
Schlössern
und
Gärten
hat
in
den
letzten
Jahren
ein
Generationenwechsel
stattgefunden,
der
dazu
beigetragen
hat,
dass
viele
neue
attraktive
Angebote
für
interessierte
Besucher
entstanden
sind.
ParaCrawl v7.1
Of
all
major
family
businesses
which
face
a
change
of
generations
within
the
next
few
years,
the
majority
also
prefers
a
family-internal
solution.
Bei
den
größten
Familienunternehmen,
bei
denen
in
den
nächsten
Jahren
ein
Generationenwechsel
bevorsteht,
bevorzugt
die
Mehrheit
ebenfalls
eine
familieninterne
Lö-
sung.
ParaCrawl v7.1
At
the
special
“Bathroom
of
the
Future
–
Change
of
Generations”
show
in
Hall
3.0
artisans
and
design
students
from
Offenbach’s
Academy
of
Design
will
present
new
ideas
for
bathrooms
designs
and
show
what
products
and
technologies
will
in
particular
assist
older
generations
in
leading
independent
lives
within
their
own
four
walls.
Bei
der
Sonderschau
„Bad
der
Zukunft
–
Generationenwechsel“
in
Halle
3.0
präsentieren
Handwerker
und
Designstudenten
der
Hochschule
für
Gestaltung
in
Offenbach
am
Main
praxistaugliche
Badentwürfe
und
zeigen,
welche
Produkte
und
Technologien
insbesondere
älteren
Generationen
dabei
helfen
werden,
ein
selbstbestimmtes
Leben
in
den
eigenen
vier
Wänden
zu
führen.
ParaCrawl v7.1
Renzi
–
who
signalises
a
change
of
generations
–
calls
himself
a
“rottamatore”,
which
means
that
he
would
plan
to
abolish
the
old
and
corrupt
elites
and
the
old
political
system.
Sich
selbst
bezeichnet
Renzi,
der
einen
Generationenwechsel
bedeutet,
bezogen
auf
die
alten
Eliten
als
„rottamatore“,
als
jemand,
der
das
alte
politische
System
und
seine
korrupten
Eliten
abschaffen
wolle.
ParaCrawl v7.1
With
Günther
Fleig
as
chairman
and
the
two
new
members
on
board,
Hager
Group
is
effecting
a
change
of
generations
at
Supervisory
Board
level
as
well.
Mit
ihm
an
der
Spitze
und
den
beiden
neuen
Mitgliedern
vollzieht
die
Hager
Group
auch
im
Aufsichtsrat
einen
Generationenwechsel
und
ist
damit
bestens
für
kommende
Aufgaben
aufgestellt.
ParaCrawl v7.1
A
change
of
generations
lies
a
few
years
down
the
road,
when
a
number
of
musicians
retire
and
there
are
more
and
more
women
applying
for
the
auditions.
In
einigen
Jahren
steht
ein
Generationswechsel
an,
da
gehen
einige
Musiker
in
Pension
und
bei
den
Probespielen
bewerben
sich
immer
mehr
Frauen.
ParaCrawl v7.1
The
technical
revolution,
a
complete
change
of
generations,
is
already
happening
and
progressing
quickly.
Die
technologische
Revolution,
ein
kompletter
Generationswechsel,
findet
bei
uns
bereits
statt
und
geht
schnell
voran.
ParaCrawl v7.1
Change-Management,
alternation
of
Generations
or
new
Design,
every
Change
should
be
viewed
from
every
angle
and
respectfully
brought
together
with
tradition
of
quality
and
modern
comfort.
Ob
Change-Management,
Generationswechsel
oder
neues
Design,
jede
Änderung
sollte
von
allen
Seiten
betrachtet
und
respektvoll
mit
der
Tradition
und
Moderne
in
Einklang
gebracht
werden.
CCAligned v1
From
optical
discs,
DB2
and
Tape
to
other
Hardware.Due
to
the
change
of
generations
of
hardware
storage,
it
is
necessary
to
migrate
data
from
old
to
other
hardware,
JANUS
does
this
automatically
and
safely.
Durch
den
Generationenwechsel
der
Hardware
Speicher
ist
es
notwendig
Daten
von
bestehender
auf
andere
Hardware
zu
migrieren,
diese
Aufgabe
erledigt
"Janus"
automatisiert
und
sicher.
ParaCrawl v7.1
But
as
I
have
said
in
other
reviews
before,
right
now
there
is
a
change
of
generations
going
on,
and
these
kinda
Pagan,-
Punk,-
Wave,-
Thrash
and
New
Metal
bands
are
doing
best
at
the
moment.
Aber,
und
das
habe
ich
bereits
in
einer
früheren
Review
zu
Bedenken
gegeben,
im
Augenblick
vollzieht
sich
so
was
wie
ein
Generationenwechsel
und
der
derzeitige
Hang
zum
Pagan,-
Punk,
-
Wave,-
Thrash,
-und
Newmetal
überwiegt
eindeutig.
ParaCrawl v7.1
The
change
of
generations
was
completed
in
2006,
after
all
company
shares
and
the
Chairman
of
the
Board
of
Directors
were
taken
over
by
Daniel
Richner.
Der
Generationenwechsel
wurde
im
Jahr
2006
abgeschlossen,
nachdem
auch
sämtliche
Firmenanteile
und
das
Verwaltungsratspräsidium
von
Daniel
Richner
übernommen
wurden.
ParaCrawl v7.1