Translation of "General requirements" in German

Directive 2001/95/EC governs the general safety requirements applicable to goods.
Richtlinie 2001/95/EG regelt die auf Güter anzuwendenden allgemeinen Sicherheitsanforderungen.
Europarl v8

First of all, the report sets out the general requirements for IAs at European level.
Zunächst stellt der Bericht die allgemeinen Anforderungen an FA auf europäischer Ebene dar.
Europarl v8

Firstly, there are general requirements for impact assessments at European level.
Zunächst werden allgemeine Anforderungen an Folgenabschätzungen auf europäischer Ebene formuliert.
Europarl v8

These standards shall at least entail compliance with general mandatory environmental requirements.
Diese Standards umfassen mindestens die Einhaltung von allgemein verbindlichen Umweltauflagen.
DGT v2019

The funding must occur in accordance with general budget requirements in conjunction with our inter-institutional agreement.
Die Finanzierung muß gemäß allgemeinen Haushaltsregeln im Einklang mit unserer Interinstitutionellen Vereinbarung erfolgen.
Europarl v8

But these protocells satisfy these general requirements of living systems.
Aber diese Protozellen erfüllen die allgemeinen Voraussetzungen lebender Systeme.
TED2013 v1.1

The programme shall pay special attention to the general requirements listed in Article 3.
Das Programm trägt insbesondere den in Artikel 3 aufgeführten allgemeinen Anforde­rungen Rechnung.
TildeMODEL v2018

The open access service can serve general positioning requirements.
Der allgemein zugängliche Dienst kann für allgemeine Ortungszwecke eingesetzt werden.
TildeMODEL v2018