Translation of "Gazed" in German

Dolly gazed at him with wise, comprehending eyes.
Dolly sah ihn mit klugen, verständnisvollen Augen an.
Books v1

She gazed fixedly for several minutes at this sort of spectre.
Sie betrachtete einige Minuten lang starren Blickes diese Art Gespenst.
Books v1

She gazed about her on all sides.
Sie blickte sich nach allen Seiten um.
Books v1

Kitty, as she moved toward Anna, gazed at her with fear.
Erschrocken blickte Kitty, als sie zu Anna herantrat, sie an.
Books v1

Kitty gazed at everybody with a look as absent-minded as Levin's.
Kitty blickte alle mit ebenso abwesenden Blicken an, wie Ljewin es tat.
Books v1

Anna, screwing up her eyes, gazed straight before her without answering.
Anna blickte mit halb zugekniffenen Augen vor sich hin und antwortete nicht.
Books v1

He gazed at the ceiling for a long time.
Er sah lange die Zimmerdecke an.
Tatoeba v2021-03-10

At night, she gazed at the moon.
Während der Nacht sah sie lange auf den Mond.
Tatoeba v2021-03-10

Tom gazed at Mary with love in his eyes.
Tom sah Maria mit liebenden Augen an.
Tatoeba v2021-03-10

They all gazed at the magician's movements.
Sie starrten alle auf die Bewegungen des Zauberkünstlers.
Tatoeba v2021-03-10

He gazed into her eyes.
Er sah ihr in die Augen.
Tatoeba v2021-03-10

Tom and Mary gazed into each other's eyes.
Tom und Maria sahen sich in die Augen.
Tatoeba v2021-03-10

Tom gazed at the stars through his telescope.
Tom betrachtete durch sein Teleskop die Sterne.
Tatoeba v2021-03-10

Tom gazed at his reflection in the glass.
Tom betrachtete sein Spiegelbild im Glas.
Tatoeba v2021-03-10

We gazed at each other, got up.
Wir alle starrten uns an, sprangen auf.
OpenSubtitles v2018

We gazed at the birds and built planes to fly.
Wir haben die Vögel beobachtet und Flugzeuge gebaut, um zu fliegen.
OpenSubtitles v2018

We gazed at the moon and built rockets to reach it.
Wir haben den Mond beobachtet und Raketen gebaut, um ihn zu erreichen.
OpenSubtitles v2018

And as it gazed at the giant's body, it smiled.
Und als es den Körper des Riesen sah, lächelte es.
OpenSubtitles v2018

A feeling of sick dread came over me as I gazed upon that dreadful countenance.
Ein Gefühl kranker Furcht beschlich mich, als ich das schreckliche Antlitz sah.
OpenSubtitles v2018

What we seek cannot be gazed upon.
Das, wonach wir streben, lässt sich nicht betrachten.
OpenSubtitles v2018

The prince was still despondent. He just gazed into the water.
Der Prinz war noch immer verzagt... und starrte ins Wasser.
OpenSubtitles v2018

You gazed at me, radiant, tender.
Du sahst mich an, strahlend und zärtlich.
OpenSubtitles v2018