Translation of "Gains on disposal" in German

Gains and losses on disposal are determined using the average cost method.
Der Gewinn oder Verlust aus einer Veräußerung wird nach der Durchschnittskostenmethode bestimmt.
EUbookshop v2

It forms part of the income tax system and includes in taxable income capital gains made on the disposal of assets.
Es ist Teil der Einkommensteuer und auch zu versteuernden Einkommen Kapitalgewinne aus der Veräußerung von Vermögenswerten.
ParaCrawl v7.1

Companies that are not resident in Ireland and do not trade through a branch or agency in Ireland are only liable to income tax on any Irish-source income and to capital gains tax on gains arising on the disposal of certain Irish assets, subject to any treaty relief that may be available [147].
In Abschnitt 25 TCA 97 ist vorgesehen, dass ein nicht in Irland ansässiges Unternehmen, das Handelsgeschäfte über eine Zweigniederlassung oder Vertretung in Irland tätigt, „der Körperschaftsteuer für alle seine zu versteuernden Gewinne unterliegt, unabhängig davon, wo sie erzielt werden“.
DGT v2019

In that case the Commission found that an exemption from tax on capital gains made on the disposal of shares by investors who had held at least 5 % of the investee company’s ordinary share capital for an uninterrupted period of not less than 12 months was not materially selective.
In diesem Fall befand die Kommission, dass eine Befreiung von der Kapitalertragsteuer bei der Veräußerung von Anteilen durch Anleger, die mindestens 5 % des Stammkapitals am Beteiligungsunternehmen für einen ununterbrochenen Zeitraum von mindestens 12 Monaten gehalten hatten, materiell nicht selektiv sei.
DGT v2019

For example, gains realised on the disposal of available-for-sale financial assets are included in profit or loss of the current period.
Beispielsweise gehen realisierte Gewinne aus dem Verkauf von zur Veräußerung verfügbaren finanziellen Vermögenswerte in den Gewinn oder Verlust der aktuellen Periode ein.
DGT v2019

Some national legislations oblige the acquiring company to calculate capital gains on the later disposal of the securities received on the basis of the value that these securities had immediately before the exchange of shares.
Nach den Rechtsvorschriften einiger Mitgliedstaaten muss die erwerbende Gesellschaft den bei einer späteren Veräußerung der erworbenen Anteile realisierten Veräußerungsgewinn auf der Basis des Wertes berechnen, der diesen Anteilen unmittelbar vor dem Anteilstausch beigemessen war.
TildeMODEL v2018

Gains and losses on disposal ofthese securities are released to income over the period of the originalmaturity of the borrowings.
Bei einem Verkauf dieser Titel werden die erzielten Gewinne oder Verluste über die gesamte Restlaufzeit der Schuldverschreibungen verteilt.
EUbookshop v2

Gains and losses on disposal of these securities are released to income over the period of the original maturity of the borrowings.
Bei einem Verkauf dieser Titel werden die erzielten Gewinne oder Ver­luste über die gesamte Restlaufzeit der Schuldverschreibungen verteilt.
EUbookshop v2

Approved funds are exempt from tax on investment income and on capital gains tax on disposal of assets (non­approved pension arrangements are subject to basic rate income tax).
Auf Kapitalerträge und Veräußerungsgewinne der anerkannten Pensionsfonds werden keine Steuern erhoben (während nicht anerkannte Pensionsvereinbarungen einem Grundeinkommensteuersatz unterliegen).
EUbookshop v2

Capital gains on the disposal of tangible fixed assets are not taxable in the year in which they arise if the proceeds are reinvested in the acquisition of new tangible fixed assets in the following two years.
Gewinne aus der Veräußerung von Teilen des Anlagevermögens brauchen in dem Jahr, in dem sie erzielt wurden, nicht versteuert zu werden, wenn der Veräußerungswert innerhalb der folgenden zwei Jahre wieder in den Erwerb neuer Gegenstände des Anlagevermögens investiert wurde.
EUbookshop v2

Persons not resident or not ordinarily resident but carrying on a trade in the United Kingdom through a branch or agency on gains on the disposal of chargeable assets situated in the United Kingdom and used for the purpose of that trade branch or agency.
Personen, die im Vereinigten Königreich weder ansässig sind noch dort ihren gewöhnlichen Aufenthalt haben, aber dort eine gewerbliche Tätigkeit über eine Zweigniederlassung oder Agentur ausüben, unterliegen hinsichtlich ihrer Gewinne aus der Veräußerung steuerpflichtiger, im Vereinigten Königreich belegener und für die Erfordernisse der Tätigkeit, Zweigniederlassung oder Agentur verwendeter Vermögenswerte der Steuer.
EUbookshop v2

Capital gains on the disposal of fixed assets subject to depreciation and financial assets held for at least 12 months may be exempted from tax where the proceeds of such disposal are reinvested within the following two years in the purchase of new tangible fixed assets, shares or other holdings in companies resident in Portugal, or Portuguese government stock.
Der Vermögenszuwachs aus der Veräußerung von Teilen des Anlagevermögens, das einer Wertabnahme unterliegt, und der Kapitalanlagen, die mindestens zwölf Monate gehalten wurden, können von der Besteuerung ausgenommen werden, wenn der Veräußerungswert wieder in den Erwerb von neuen Teilen des sachlichen Anlagevermögens oder in Aktien oder in Anteile inländischer Gesellschaften oder in portugiesische Staatspapiere innerhalb der darauffolgenden zwei Jahre investiert wurde.
EUbookshop v2

Capital gains on the disposal of tangible fixed assets and financial assets held for at least 12 months may be exempted from tax where the proceeds of such disposal are reinvested within the following two years in the purchase of new tangible fixed assets, shares or other holdings in companies resident in Portugal, or Portuguese Government stock.
Der Vermögenszuwachs aus der Veräußerung von Teilen des Sachkapitals und der Kapital anlagen, die mindestens zwölf Monate gehalten wurden, können von der Besteuerung ausgenommen werden, wenn der Veräußerungswert wieder in den Erwerb von neuen Teilen des Sachkapitals oder in Aktien oder in Anteile inländischer Gesellschaften oder in portugiesische Staatspapiere innerhalb der darauf folgenden zwei Jahre investiert wurde.
EUbookshop v2

Other financial result is essentially comprised of income from equity investments (€2,197 thousand) and gains on the disposal of equity investments (€427 thousand).
Das übrige Finanzergebnis beinhaltet im Wesentlichen Erträge aus Beteiligungen (2.197 Tsd.€) und Erträge aus dem Abgang von Beteiligungen (427 Tsd.€).
ParaCrawl v7.1

Strong sales growth, productivity improvements and the gains realised on the disposal of non-core products and technologies as Roche continued to realign its product portfolio were major contributors to the Group’s improved profitability.
Wesentlich zur gestiegenen Profitabilität beigetragen haben das starke Umsatzwachstum, Produktivitätsverbesserungen sowie Gewinne aus der Veräusserung von Produkten und Technologien aufgrund einer kontinuierlichen Portfoliobereinigung.
ParaCrawl v7.1