Translation of "Gain confidence" in German
Only
then
can
Europe
gain
the
confidence
of
the
electorate.
Nur
so
kann
Europa
das
Vertrauen
der
Wählerschaft
gewinnen.
Europarl v8
To
gain
consumer
confidence
we
have
to
observe
the
precautionary
principle.
Um
das
Vertrauen
der
Verbraucher
zu
gewinnen,
muß
das
Vorsorgeprinzip
angewandt
werden.
Europarl v8
What
we
really
need
to
do
is
gain
confidence.
Wir
genießen
wirklich
nicht
genug
Vertrauen.
Europarl v8
Under
these
conditions,
the
Union
will
not
gain
the
confidence
of
the
citizens.
Unter
diesen
Voraussetzungen
wird
die
Union
das
Vertrauen
der
Bürger
nicht
gewinnen.
Europarl v8
All
they
have
to
do
is
to
gain
the
confidence
of
the
Gibraltarian
people
who
live
on
the
Rock.
Spanien
braucht
dazu
nur
das
Vertrauen
der
Menschen
auf
dem
Felsen
zu
gewinnen.
Europarl v8
Only
if
Europe
commits
to
this
can
the
EU
truly
gain
confidence.
Nur
wenn
sich
Europa
dazu
verpflichtet,
kann
die
EU
wirklich
Vertrauen
gewinnen.
Europarl v8
Only
this
can
help
to
gain
the
confidence
of
people.
Nur
so
können
wir
das
Vertrauen
der
Menschen
gewinnen.
Europarl v8
In
this
way
the
process
of
creating
a
single
market
for
financial
products
will
gain
momentum
and
confidence.
Auf
diese
Weise
erlangt
die
Schaffung
eines
Binnenmarkts
für
Finanzprodukte
Auftrieb
und
Vertrauen.
TildeMODEL v2018
It's
gonna
be
difficult
for
me
to
gain
his
confidence.
Es
wird
schwierig
werden,
sein
Vertrauen
zu
gewinnen.
OpenSubtitles v2018
First,
you
must
gain
self-confidence
by
striking
out
on
your
own.
Go
away.
Gewinnen
Sie
Selbstvertrauen,
indem
Sie
alleine
schwimmen.
OpenSubtitles v2018
In
order
to
gain
their
confidence,
I
had
to
give
them
valuable
advice.
Um
das
Vertrauen
der
Leute
zu
gewinnen,
musste
ich
sie
beraten.
OpenSubtitles v2018
That's
a
tight
window
to
gain
her
confidence.
Das
ist
ein
enges
Fenster,
um
ihr
Vertrauen
zu
gewinnen.
OpenSubtitles v2018
It
was
the
only
way
to
gain
their
confidence.
Nur
so
konnte
ich
ihr
Vertrauen
gewinnen.
OpenSubtitles v2018
I
am
trying
to
gain
its
confidence
not
teach
it
tricks.
Ich
will
sein
Vertrauen
gewinnen,
keine
Tricks
beibringen.
OpenSubtitles v2018
If
I
can
gain
his
confidence,
he
might
call
off
his
friends.
Wenn
er
mir
vertraut,
schickt
er
sie
vielleicht
weg.
OpenSubtitles v2018
Eventually,
he
would
gain
the
confidence
and
trust
of
the
prince.
Damit
gewann
er
endgültig
die
Zuneigung
und
das
Vertrauen
der
Königin.
WikiMatrix v1
Only
in
this
way
will
we
gain
the
confidence
of
the
consumer.
Nur
so
gewinnen
wir
das
Vertrauen
der
Verbraucher!
EUbookshop v2