Translation of "Futurity" in German
Intend
to
get
married
(Gamein
futurity)
Beabsichtigen,
zu
heiraten
(Gamein
Zukunft)
CCAligned v1
Anna
and
Gotalotta
Wimpy
did
good
in
the
Midsummer
Futurity.
Anna
und
Gotalotta
Wimpy
schlugen
sich
gut
in
der
Midsummer
Futurity.
CCAligned v1
He
was
second
in
his
class
of
2
year
old
futurity
colts.
Er
wurde
Zweiter
in
der
Klasse
der
"Futurity"
der
Zweijährigen.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
reclaim
futurity,
we
turn
the
here-and-now
(Walter
Benjamin's
Jetztzeit)
into
the
question
itself.
Um
Zukünftigkeit
zurückzugewinnen,
machen
wir
die
Jetztzeit
(Walter
Benjamin)
selbst
zur
Frage.
ParaCrawl v7.1
The
project
investigates,
from
a
genealogical
perspective,
the
connection
between
education,
security
and
futurity.
Das
Projekt
untersucht
die
Verknüpfungen
zwischen
Bildung,
Sicherheit
und
Zukunft
aus
einer
genealogischen
Perspektive.
ParaCrawl v7.1
For
futurity
of
the
Cohesion
policy
is
necessaryto
determine
clear
objectives
and
to
define
measures
andinstruments,
which
will
be
necessary
to
achieve
results.
Damit
die
Kohäsionspolitikeine
Zukunft
hat,
müssen
klare
Ziele
bestimmt
sowie
die
zur
Erreichung
dieser
Ziele
erforderlichen
Maßnahmen
und
Instrumente
festgelegt
werden.
EUbookshop v2
After
much
nursing
and
effort,
Poco
Lena
produced
two
foals
when
bred
to
Doc
Bar
–
Doc
O'Lena
and
Dry
Doc,
both
of
whom
won
the
NCHA
Cutting
Futurity.
Von
Doc
Bar
brachte
sie
zwei
erfolgreiche
Fohlen
zur
Welt,
Doc
O'Lena
und
Dry
Doc,
die
beide
jeweils
die
NCHA
Cutting
Futurity
gewannen.
WikiMatrix v1
Far
from
harassing
the
creature,
the
infinity
of
God
should
be
the
supreme
assurance
that
throughout
all
endless
futurity
an
ascending
personality
will
have
before
him
the
possibilities
of
personality
development
and
Deity
association
which
even
eternity
will
neither
exhaust
nor
terminate.
Suuruniversumi
piiritletud
loodud-olenditele
näib
tervikuniversumi
mõiste
peaaegu
piiritu,
ent
absoniitsed
arhitektid
tajuvad
kahtlemata,
kuidas
see
seostub
tulevikuga
ja
MINA
OLEN'i
aimamatute
arengutena.
Weit
davon
entfernt,
das
Geschöpf
zu
quälen,
sollte
Gottes
Unendlichkeit
ihm
allerhöchste
Gewissheit
bieten,
dass
seine
aufsteigende
Persönlichkeit
in
der
ganzen
endlosen
Zukunft
Möglichkeiten
der
persönlichen
Entwicklung
und
des
Zusammenwirkens
mit
der
Gottheit
vor
sich
hat,
die
auch
die
Ewigkeit
weder
ausschöpfen
noch
beendigen
wird.
ParaCrawl v7.1
In
our
archipelago,
I
believe
that
fossiliferous
formations
could
be
formed
of
sufficient
thickness
to
last
to
an
age,
as
distant
in
futurity
as
the
secondary
formations
lie
in
the
past,
only
during
periods
of
subsidence.
Ich
glaube,
dass
Fossilien-führende
Formationen,
hinreichend
mächtig
um
bis
zu
einer
eben
so
weit
in
der
Zukunft
entfernten
Zeit
zu
reichen,
als
die
Sekundar-Formalioncn
bereits
hinter
uns
liegen,
nur
wahrend
Perioden
der
Senkung
in
dem
Archipel
entstehen
konnten.
ParaCrawl v7.1
It
becomes
interesting
when
desire
is
problematized
as
a
moment
of
stabilizing
relations
of
power
and
domination,
while
it
is
also
considered
to
have
the
power
specifically
to
challenge
them
and
to
instigate
unexpected,
new
links
and
indicate
an
open
futurity.
Interessant
wird
es
also
da,
wo
Begehren
als
Moment
der
Stabilisierung
von
Macht-
und
Herrschaftsverhältnissen
problematisiert
wird,
während
ihm
ebenfalls
die
Macht
zugestanden
wird,
eben
diese
anzufechten
und
unerwartete,
neue
Verknüpfungen
zu
stiften
sowie
auf
eine
offene
Zukünftigkeit
zu
verweisen.
ParaCrawl v7.1
All
no-
mination
fees
are
a
one-time
payment
and
make
the
horse
eligible
to
enter
the
European
Futurity
and
European
Derby.
Alle
Gebühren
sind
einmalig
zu
entrichten
und
berechtigen
das
nominierte
Pferd
zur
Teilnahme
an
der
European
Futurity
und
am
European
Derby.
ParaCrawl v7.1