Translation of "Furnishing of a security" in German

It was partly argued that furnishing of securities was unproblematic, as long as the parent company is able to repay the loan granted to it, because the furnishing of a security was offset against a valuable recourse claim against the parent company.
Zum Teil wurde vertreten, dass die Sicherheitenbestellung solange unproblematisch ist, wie die Muttergesellschaft zur Rückzahlung des ihr gewährten Kredites im Stande war, denn der Sicherheitenbestellung stand dann ein werthaltiger Regressanspruch gegen die Muttergesellschaft gegenüber.
ParaCrawl v7.1

However, if the parent company becomes insolvent, furnishing of a security may constitute a redemption of share capital and thus a violation of the capital maintenance provisions.
Wird die Muttergesellschaft jedoch zahlungsunfähig, kann die Sicherheitenbestellung eine Auszahlung des Stammkapitals und damit eine Verletzung der Kapitalerhaltungsvorschriften darstellen.
ParaCrawl v7.1

The Second Senate ruled that the decisive time for applying § 30 GmbH is the time of the furnishing of a security and not the time of the liquidation of such security.
Der zweite Senat entschied, dass der maßgebliche Zeitpunkt für die Anwendung des § 30 GmbHG der Zeitpunkt der Sicherheitenbestellung und nicht der Zeitpunkt der Sicherheitenverwertung ist.
ParaCrawl v7.1

The key message of the BGH is that the managing director has to determine at the time of furnishing a security that a loss of the claim against the shareholder is unlikely.
Die Kernaussage des BGH ist, dass der Geschäftsführer zum Zeitpunkt der Sicherheitenbestellung feststellen muss, dass ein Ausfall der Forderung gegen den Gesellschafter unwahrscheinlich ist.
ParaCrawl v7.1