Translation of "Furnishing of a security" in German
It
was
partly
argued
that
furnishing
of
securities
was
unproblematic,
as
long
as
the
parent
company
is
able
to
repay
the
loan
granted
to
it,
because
the
furnishing
of
a
security
was
offset
against
a
valuable
recourse
claim
against
the
parent
company.
Zum
Teil
wurde
vertreten,
dass
die
Sicherheitenbestellung
solange
unproblematisch
ist,
wie
die
Muttergesellschaft
zur
Rückzahlung
des
ihr
gewährten
Kredites
im
Stande
war,
denn
der
Sicherheitenbestellung
stand
dann
ein
werthaltiger
Regressanspruch
gegen
die
Muttergesellschaft
gegenüber.
ParaCrawl v7.1
However,
if
the
parent
company
becomes
insolvent,
furnishing
of
a
security
may
constitute
a
redemption
of
share
capital
and
thus
a
violation
of
the
capital
maintenance
provisions.
Wird
die
Muttergesellschaft
jedoch
zahlungsunfähig,
kann
die
Sicherheitenbestellung
eine
Auszahlung
des
Stammkapitals
und
damit
eine
Verletzung
der
Kapitalerhaltungsvorschriften
darstellen.
ParaCrawl v7.1
The
Second
Senate
ruled
that
the
decisive
time
for
applying
§
30
GmbH
is
the
time
of
the
furnishing
of
a
security
and
not
the
time
of
the
liquidation
of
such
security.
Der
zweite
Senat
entschied,
dass
der
maßgebliche
Zeitpunkt
für
die
Anwendung
des
§
30
GmbHG
der
Zeitpunkt
der
Sicherheitenbestellung
und
nicht
der
Zeitpunkt
der
Sicherheitenverwertung
ist.
ParaCrawl v7.1
The
key
message
of
the
BGH
is
that
the
managing
director
has
to
determine
at
the
time
of
furnishing
a
security
that
a
loss
of
the
claim
against
the
shareholder
is
unlikely.
Die
Kernaussage
des
BGH
ist,
dass
der
Geschäftsführer
zum
Zeitpunkt
der
Sicherheitenbestellung
feststellen
muss,
dass
ein
Ausfall
der
Forderung
gegen
den
Gesellschafter
unwahrscheinlich
ist.
ParaCrawl v7.1