Translation of "Fund request" in German
The
remaining
costs
can
be
financed
by
the
OA
Publication
Fund
upon
request.
Die
verbleibenden
Kosten
können
auf
Antrag
aus
dem
Publikationsfonds
finanziert
werden.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
I
ask
the
Council
to
unblock
the
dossier
on
the
review
of
the
European
Solidarity
Fund
regulation,
to
request
its
immediate
review
and
not
to
reject
the
new
regulation.
Daher
fordere
ich
den
Rat
auf,
den
Antrag
auf
Prüfung
der
Verordnung
zum
europäischen
Solidaritätsfonds
freizugeben,
die
sofortige
Prüfung
zu
beantragen
und
die
neue
Verordnung
nicht
zurückzuweisen.
Europarl v8
Finally,
and
most
importantly,
I
would
call
on
the
Spanish
Government
to
use
its
current
Presidency
of
the
European
Union
to
provide
the
impetus
needed
to
modify
the
current
European
Union
Solidarity
Fund
Regulation
-
a
request
already
made
on
a
number
of
occasions
by
the
European
Parliament
-
in
order
to
achieve
faster,
more
flexible
and
more
efficient
access
to
it.
Schließlich,
und
das
ist
der
wichtigste
Punkt,
möchte
ich
die
spanische
Regierung
aufrufen,
ihren
derzeitigen
Ratsvorsitz
der
Europäischen
Union
zu
nutzen,
um
den
für
die
Änderung
der
derzeitigen
Verordnung
zum
Solidaritätsfonds
der
Europäischen
Union
benötigten
Anstoß
zu
liefern
-
eine
Forderung,
die
bereits
bei
zahlreichen
Anlässen
durch
das
Europäische
Parlament
vorgebracht
wurde
-,
damit
der
Zugriff
auf
diese
Mittel
schneller,
flexibler
und
effizienter
erfolgen
kann.
Europarl v8
The
Fund
rejected
that
request
by
letters
of
24
June
and
5
July
1993
on
the
ground
that
the
test
could
also
be
performed
in
the
Netherlands.
Die
Kasse
lehnte
diesen
Antrag
mit
Schreiben
vom
24.
Juni
und
5.
Juli
1993
mit
der
Begründung
ab,
dass
der
Eingriff
auch
in
den
Niederlanden
vorgenommen
werden
könne.
EUbookshop v2
In
the
event
of
a
change
of
job,
for
example,
claims
to
company
pensions
are
transferred
to
the
new
employer’s
pension
fund
at
the
request
of
the
employee,
irrespective
of
whether
it
is
inside
or
outside
the
country.
So
werden
Ansprüche
auf
Betriebspensionen
bei
Wechsel
des
Arbeitsplatzes
auf
Verlangen
des
Arbeitnehmers
in
die
Pensionskasse
eines
neuen
Arbeitgebers
übertragen
und
dies
unabhängig
davon,
ob
sich
diese
im
Ausland
oder
Inland
befindet.
ParaCrawl v7.1
You
could
buy
the
EaseQUIT
system
for
Thirty
Days
and
if
for
any
reason
you
are
not
satisfied
with
your
outcomes
because
you
do
not
cease
your
cigarette
smoking
routine,
you
can
request
fund
back.
Sie
könnten
die
Verwendung
EaseQUIT
System
für
einen
Monat,
und
wenn
für
jede
Art
von
Grunde,
den
Sie
mit
den
Ergebnissen
nicht
zufrieden
sind,
weil
Sie
nicht
Ihre
Rauchen
von
Zigaretten
Routine
stoppen,
könnten
Sie
wieder
für
Geld
verlangen.
ParaCrawl v7.1
You
could
use
the
EaseQUIT
system
for
One
Month
and
also
if
for
any
type
of
factor
you
are
not
satisfied
with
your
results
since
you
do
not
halt
your
smoking
cigarettes
routine,
you
can
request
fund
back.
Sie
können
die
Reihenfolge
EaseQUIT
System
für
dreißig
Tage,
und
wenn
auch
für
jede
Art
von
Faktor,
den
Sie
mit
Ihren
Ergebnissen
nicht
zufrieden
sind
aufgrund
der
Tatsache,
dass
Sie
aufhören,
Ihre
Gewohnheit
des
Rauchens
nicht,
Sie
für
Fonds
zurück
zu
fragen.
ParaCrawl v7.1
Management
of
the
Fund
also
requested
an
overall
risk
assessment
of
the
Fund's
operations.
Die
Leitung
des
Fonds
ersuchte
außerdem
um
eine
umfassende
Risikobewertung
seiner
Geschäftstätigkeit.
MultiUN v1
Member
States
should
give
appropriate
priority
to
these
projects
when
requesting
funding
from
EU
financial
instruments.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
vorrangig
für
diese
Projekte
Mittel
aus
den
EU-Finanzinstrumenten
beantragen.
TildeMODEL v2018
Community
funding
requested
(yes/no)
Finanzhilfe
der
Gemeinschaft
beantragt
(ja/nein)
DGT v2019
Union
funding
requested
(yes/no)
Finanzhilfe
der
Union
beantragt
(ja/nein)
DGT v2019
Investors
in
other
funds
were
requested
by
the
fund
companies
of
the
issuing
house
to
repay
their
dividend
payments.
Anleger
anderer
Fonds
wurden
von
Fondsgesellschaften
des
Emissionshauses
aufgefordert,
ihre
Ausschüttungen
zurückzuzahlen.
WikiMatrix v1
In
total,
the
requested
funds
should
not
exceed
2,000
Euros.
In
der
Summe
sollten
die
beantragten
Mittel
2.000
EUR
nicht
übersteigen.
ParaCrawl v7.1
DFG
funding
can
be
requested
for
field
and
laboratory
work
in
other
countries.
Für
Feld-
und
Laborarbeiten
im
Ausland
können
DFG-Mittel
beantragt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
requested
funding
amount
should
not
exceed
a
total
of
€100,000
per
project.
Die
beantragte
Gesamtzuwendung
pro
Projekt
soll
nicht
mehr
als
100.000
€
betragen.
ParaCrawl v7.1
Organizations
and
agencies
may
request
funds
only
once
during
a
calendar
year.
Organisationen
und
Agenturen
können
nur
einmal
pro
Kalenderjahr
Gelder
beantragen.
ParaCrawl v7.1