Translation of "Functional problems" in German
Pain
and
functional
impairment
of
the
musculoskeletal
system
can
be
caused
by
functional
problems.
Schmerzen
und
Funktionseinschränkungen
des
Bewegungsapparates
können
durch
funktionelle
Probleme
hervorgerufen
werden.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
the
airtight
connection
also
results
in
purely
functional
problems.
Darüber
hinaus
ergeben
sich
auch
rein
funktional
Probleme
durch
den
luftdichten
Anschluss.
EuroPat v2
Furthermore,
purely
functional
problems
are
created
by
the
airtight
connection.
Darüber
hinaus
ergeben
sich
auch
rein
funktional
Probleme
durch
den
luftdichten
Anschluss.
EuroPat v2
Thus
the
operating
lever
is
cleanly
guided
and
the
risk
of
functional
problems
is
effectively
countered.
So
wird
der
Bedienhebel
sauber
geführt
und
der
Gefahr
von
Funktionsstörungen
wirkungsvoll
entgegnet.
EuroPat v2
This
clamping
device
works
very
satisfactorily,
and
exhibits
no
functional
problems.
Diese
Klemmvorrichtung
arbeitet
sehr
zufriedenstellend
und
weist
keine
Funktionsprobleme
auf.
EuroPat v2
It
has
overcome
some
functional
problems
in
pine
nuts
processing.
Es
hat
einige
funktionelle
Probleme
in
Pinienkernen
Verarbeitung
überwinden.
ParaCrawl v7.1
Functional
problems
caused
by
soiling
and
clogged
chips
are
now
a
thing
of
the
past.
Funktionsstörungen
durch
Verschmutzung
und
eingeklemmte
Späne
gehören
der
Vergangenheit
an.
ParaCrawl v7.1
This
can
lead
to
less
printing
quality
and
in
the
worst
case
to
functional
problems
of
the
printer.
Staub
kann
die
Druckqualität
beeinträchtigen
und
schlimmstenfalls
zu
Funktionsstörungen
des
Druckers
führen.
ParaCrawl v7.1
Excess
skin
can
be
aesthetically
displeasing
but
also
cause
functional
problems.
Überschüssige
Haut
kann
sowohl
ästhetische
als
auch
funktionelle
Behinderungen
verursachen.
ParaCrawl v7.1
It
results
in
relief
from
painful
syndromes
and
other
functional
problems.
Es
kommt
zum
Abbau
schmerzhafter
Syndrome
und
funktioneller
Störungen.
ParaCrawl v7.1
Surgical
fracture
management
is
the
treatment
of
choice
in
all
dislocated
fractures
and/or
relevant
functional
problems.
Die
chirurgische
Frakturversorgung
ist
immer
bei
dislozierten
Frakturen
und/oder
entsprechenden
Funktionsstörungen
anzustreben.
ParaCrawl v7.1
Even
distribution
of
layer
thickness
to
highest
level
prevents
functional
problems
on
the
customer’s
product
and
allows
narrow
tolerances
and
fitting
accuracy.
Gleichmäßige
Schichtdickenverteilung
auf
höchstem
Niveau
vermeidet
am
Kundenprodukt
Funktionsstörungen
und
erlaubt
enge
Toleranzen
und
Passgenauigkeiten.
ParaCrawl v7.1
Numerous
functional
problems
can
arise
in
the
complex
interactions
of
these
structures,
bringing
pain
with
them.
Im
komplexen
Zusammenspiel
dieser
Strukturen
kann
es
zu
zahlreichen
Funktionsstörungen
und
damit
verbundenen
Schmerzzuständen
kommen.
ParaCrawl v7.1
Additional
sessions
carried
out
for
technical
reasons
caused
by
functional
problems
of
the
system
supplied
by
us
are
at
no
extra
charge.
Weitere
Sessions
aus
technischen
Gründen
durch
Funktionsprobleme
des
von
uns
gelieferten
Systems
sind
ohne
Aufpreis.
ParaCrawl v7.1
We
cannot
allow
a
building,
which
has
cost,
and
will
continue
to
cost,
the
taxpayer
so
much
money,
to
have
so
many
functional
problems.
Es
kann
nicht
hingenommen
werden,
daß
ein
Gebäude,
das
die
Steuerzahler
auch
weiterhin
so
viel
kosten
wird,
derartig
viele
Funktionsprobleme
hat.
Europarl v8
This
total
lack
of
the
skills
and
capabilities
of
a
functional
state
creates
problems
that
are
making
this
epidemic
worse.
Das
völlige
Fehlen
der
Kompetenzen
und
Fähigkeiten
eines
funktionierenden
Staates
schafft
Probleme,
die
diese
Epidemie
noch
verschlimmern.
Europarl v8
The
push
for
the
independence
of
Kosovo,
the
discussion
of
the
revision
of
the
Dayton
accords
and
the
reference
to
functional
problems
in
Serbia-Montenegro
confirm
the
new
cycle
of
border
changes.
Der
Vorstoß
zugunsten
der
Unabhängigkeit
des
Kosovo,
die
Diskussion
über
die
Revision
des
Abkommens
von
Dayton
und
der
Hinweis
auf
die
funktionellen
Probleme
von
Serbien
und
Montenegro
bestätigen
die
Einleitung
einer
neuen
Runde
von
Grenzkorrekturen.
Europarl v8
As
the
2009
UN
climate-change
summit
in
Copenhagen
demonstrated,
meetings
of
192
states
are
often
unwieldy
and
subject
to
bloc
politics
and
tactical
moves
by
largely
extraneous
players
that
otherwise
lack
the
resources
to
solve
functional
problems.
Der
UN-Klimagipfel
2009
in
Kopenhagen
hat
gezeigt,
dass
Konferenzen
von
192
Staaten
oftmals
schwer
in
den
Griff
zu
kriegen
sind
und
der
Blockpolitik
und
taktischen
Schritten
von
weitgehend
unerheblichen
Akteuren
unterworfen
sind,
denen
es
ansonsten
an
Mitteln
fehlt,
funktionelle
Probleme
zu
lösen.
News-Commentary v14
Similarly,
the
Committee
agrees
with
the
Commission
on
the
importance
of
Member
States
following
up
on
notification
actions
by
coordinating
their
own
information
points
in
a
functional
network,
allowing
problems
to
be
resolved
in
the
first
instance
bilaterally.
Ebenso
teilt
er
die
Ansicht
der
Kommission,
daß
es
sehr
wichtig
ist,
daß
die
Mitgliedstaaten
ihre
Aufklärungsmaßnahmen
fortsetzen
und
ihre
Anlaufstellen
zu
einem
leistungsfähigen
Netz
zusammenschließen,
um
auftretende
Probleme
gleich
im
Ansatz
bilateral
zu
lösen.
TildeMODEL v2018